<P><EM>(6月17日,伊朗示威者在首都德黑兰举行抗议集会和游行。)</EM></P> <P><EM><BR></EM>美国国务院国际信息局(IIP)《美国参考》Stephen Kaufman从华盛顿报道,白宫新闻秘书吉布斯(Robert Gibbs)6月19日对新闻记者说,由于质疑官方公布的6月12日总统选举结果而举行的示威活动表明伊朗人民正在“酝酿着建设性的变革”。</P> <P>吉布斯说:“我认为目前发生的事情绝对具有非凡的意义。我认为很多人哪怕是在几个星期乃至几天以前都不可能设想或想象会出现这种情况。”</P> <P>6月15日,奥巴马总统在与意大利总理贝卢斯科尼(Silvio Berlusconi)共同会见新闻记者时表示,有关对伊朗示威者采取暴力行动的报道使他“深感不安”。他表示,拥有自由发表言论的权利并能以和平方式表达不同政见是普世价值观,应该得到尊重。</P> <P>奥巴马说:“如果我对过去几天中从电视上看到的情况保持沉默,那是不对的。如果要我对那些在政治进程中表现出如此巨大的希望、精力和乐观主义精神的人们说些什么,那么我会告诉他们,全世界都在看着他们,无论这次选举的最后结果是什么,全世界都因他们的参与而受到鼓舞。”</P> <P>奥巴马向伊朗年轻人传递的信息是:“我们美国人不想替伊朗人民做任何决定,但我们确实相信,伊朗人民及其发出的声音应能被世人听到并受到尊重。”</P> <P>6月16日,奥巴马总统在接受财经新闻电视台CNBC采访时说,伊朗领导人必须回答本国人民有关政府可信度的问题。他说:“当10万人走上街头和平抗议,被暴力和枪弹强行驱散,我的理解是伊朗人民不相信这次选举的合法性。我希望伊朗政权不要诉诸暴力,而是承认和平发表意见与民主的普遍原则应该得到确认。”</P> <P>国务院发言人凯利(Ian Kelly)6月19日说,作为一项总的原则,奥巴马政府“将对任何政府当局针对和平示威者的暴行追究其责任”。他说,伊朗人民举行和平集会的权利“需要得到尊重”。</P> <P>国务院负责公共事务的助理国务卿克劳利(P. J. Crowley)6月18日说,由于过去30年里美国与伊朗的关系一直困难而紧张,美国官员只能从一定距离之外观察所发生的事件,因此无法尽知伊朗境内发生的事情。</P> <P>克劳利说,在国际选举观察员可以观看投票和计票的国家,“人们可以亲眼看到所发生的事情,能够记录参与政治进程者所采取的行动,以及政府作出的反应。”</P> <P>他说,“我们可以通过一些途径了解那里的情况,但毫无疑问,鉴于当今伊朗社会的性质,我们能够全面了解情况吗?我认为不能。”</P> <P>6月19日,美国众议院以405票对1票通过决议,支持“所有秉持自由、人权、公民自由和法治价值观的伊朗公民”。美国参议院也通过了一项内容相同的决议。根据决议文本,美国国会议员谴责对示威者施加的“持续暴力”以及伊朗政府对互联网和移动电话的干扰。众参两院还确认了“个人权利的普世性和民主及公平选举的重要性”。</P> <P>众议院议案的起草人是众议员迈克∙彭斯(Mike Pence,共和党人,印第安纳州)和众议员霍华德∙伯曼(Howard Berman,民主党人,加利福尼亚州)。彭斯在众议院发表讲话说∶“本项议案的意图不是就伊朗选举表态支持哪一方,而是本着真正的两党合作精神,使美国人民可以选择站在自主和自由一方。”</P> <P>吉布斯6月19日对这项议案表示欢迎。他说,该议案“与总统的讲话是一致的”。</P> <P>北美伊斯兰协会谴责伊朗政府逮捕抗议人士</P> <P>美国最大的穆斯林组织北美伊斯兰协会(The Islamic Society of North America)敦促伊朗政府释放因近日参加抗议活动而被逮捕的政治犯。该组织于6月19日发布声明,对包括前副总理易卜拉希姆•亚兹迪(Ebrahim Yazdi)在内的500名新闻记者、反对派领袖和人权活动人士遭到逮捕表示关切。据报道,亚兹迪因身体状况不佳已经获释,但其他人仍在拘押中。</P> <P>北美伊斯兰协会敦促伊朗政府尊重新闻记者和政治活动人士的公民权利以及“每一个人行使言论自由与和平抗议自由的权利”。该协会说,这些权利通过伊斯兰的价值观及传统得到肯定,并得到伊朗宪法的保障。 </P>