<div style="font-size: 13px; padding-top: 0px; padding-right: 160px; padding-bottom: 0px; padding-left: 0px; clear: both; overflow-x: hidden; overflow-y: hidden; color: #333333; font-family: arial, 宋体, helvetica, verdana, sans-serif; line-height: 16px; background-color: #ffffff; "><div style="font-size: 1em; padding-bottom: 16px; "><div style="font-size: 1em; display: inline; clear: both; "><div style="font-size: 1em; width: 304px; float: right; margin-left: 16px; margin-right: -160px; margin-top: 12px; clear: right; "><br /><img width="304" height="171" src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2011/08/02/110802095100_foxconn-2_304x171_reuters.jpg" alt="富士康工厂工人" style="border-style: initial; border-color: initial; padding-bottom: 1px; display: block; " /><p style="padding-top: 3px !important; padding-right: 0px !important; padding-bottom: 9px !important; padding-left: 0px !important; line-height: 16px !important; color: #505050; ">富士康的工作环境使得工人无法忍受</p></div></div><p style="padding-top: 9px; padding-right: 0px; padding-bottom: 11px; padding-left: 0px; font-size: 16px; line-height: 24px; font-weight: bold; ">英国《独立报》周二(14日)在头版配图刊登报道,美国苹果公司承认在华“血汗工厂”存在侵犯人权问题。</p><p style="padding-top: 6px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; line-height: 24px; ">文章说,争议不断的苹果公司在华代工工厂数年来多次发生工人自杀事件之后,这一技术巨头面对人道成本。</p><div style="font-size: 1em; display: inline; clear: right; float: right; margin-right: -160px; margin-top: 12px; margin-bottom: 8px; "></div><p style="padding-top: 6px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; line-height: 24px; ">报道说,苹果公司已经同意邀请公平劳动协会对其在中国的代工工厂进行审查,成千上万中国工人将有机会讲述iPad和iPhone组装生产线上的情况。</p><p style="padding-top: 6px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; line-height: 24px; ">这表明,苹果公司承认对其供应商的监控没能杜绝侵犯人权的现象。</p><p style="padding-top: 6px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; line-height: 24px; ">与此同时,苹果在中国运作的负面影响已经引发消费者对其产品的反弹。</p><p style="padding-top: 6px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; line-height: 24px; ">文章说,有中国工人立即批评称,苹果的做法是公关行为,而并没有就造成多人自杀的长工时、严苛管理以及安全问题做出实际行动。</p><p style="padding-top: 6px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; line-height: 24px; ">报道说,2月13日,公平劳动协会的督察员在为苹果代工的富士康深圳工厂展开审查。这家工厂生产的是iPad。</p><p style="padding-top: 6px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; line-height: 24px; ">2010年,深圳富士康工厂先后有13名工人自杀。苹果表示,富士康在成都的工厂也将接受公平劳动协会的审查。审查的结果将于下个月公布。</p><p style="padding-top: 6px; padding-right: 0px; padding-bottom: 10px; padding-left: 0px; font-size: 14px; line-height: 24px; ">文章说,苹果表示,其所有的供应商都同意在审查过程中提供合作,允许工人自由发言。</p></div></div>