<br /><div id="bodyContent" style="background-color: #ffffff; width: 960px; padding-left: 20px; padding-bottom: 20px; margin: 0px auto; font-family: Simsun; font-size: medium; "><div style="width: 720px; float: left; "><div id="artHead" style="position: relative; float: left; height: 390px; width: 700px; margin-bottom: 30px; "><div style="position: absolute; top: 0px; left: 0px; z-index: 10; width: 700px; height: 390px; margin: 0px; padding: 0px; overflow: hidden; "><img src="http://www.dw.de/image/0,,15636364_401,00.jpg" style="min-width: 700px; " alt="" /></div></div><div style="margin-bottom: 30px; "><p style="font-weight: bold; font-size: 19px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased; "><span style="font-size: 10pt; ">来自中国大陆的学生坐在台湾教室中,与当地学生一起攻读文凭,这在上个世代是无法想象的,但在现今的台湾已是习以为常的景象。究竟为何会有这样的改变?这些陆生对台湾有什么样的看法?德国之声访问了两名在台的陆生。</span></p><div style="font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; -webkit-font-smoothing: antialiased; color: #3e3e3e; "><p style="font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased; ">(德国之声中文网)夕阳西下,食堂中挤满学生,部分人正埋首准备学期末的最后几门考试,桌上摆满成堆的教科书;其他人已经挨过考试,正在计划如何度过假期。一部分的学生很快便要挥别校园生活,离开这所位于台北近郊的私立大学。</p><p style="font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased; ">即将离开校园的也包括这两名20出头的女学生,她们看起来和其他学生无异。这两名学生自称黄和刘,不愿透露确切姓名。她们在赴台湾前便受到警告,不要在当地与媒体进行谈话。黄和刘来自中国大陆,以交换生的身份赴这所大学就读。</p><div><p style="font-size: 16.799999237060547px; line-height: 24.799999237060547px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased; ">来自苏州的刘姓学生表示,她在得知能在台湾完成部分学业内容时,立刻对这项交换计划充满兴趣。</p><p style="font-size: 16.799999237060547px; line-height: 24.799999237060547px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased; ">"我还蛮想去一个和自己生活的环境不太一样的地方待一段时间,台湾是一个不错的选择。"</p><p style="font-size: 16.799999237060547px; line-height: 24.799999237060547px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased; ">四天后这两名女学生即将踏上归途。这一去可能不会再赴台湾,因为大陆民众无法随心所欲到台湾旅游、就学或工作。两岸间仍存在许多障碍和限制。刘姓学生亲身经历了两岸文化的差异:"我指的是外在,或者说外表的环境,其实还比较相似。而且作为华人文化圈,他用的语言、文字基本是一样的,所以有很多相通的地方。但是在有一些制度或思想上还是有差别的。"</p><p style="font-size: 16.799999237060547px; line-height: 24.799999237060547px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased; "></p><div style="margin: 0px; padding: 7px 20px 10px 0px; float: none; width: 700px; clear: both; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; font-size: 16.799999237060547px; line-height: 24.799999237060547px; "><img src="http://www.dw.de/image/0,,16071572_401,00.jpg" style="margin: 0px; padding: 0px; width: 700px; " alt="" /><p style="font-size: 15px; line-height: 20px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 4px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased; color: #888888; ">台湾今年积极开放大陆民众赴台旅游或就学</p></div><p style="font-size: 16.799999237060547px; line-height: 24.799999237060547px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased; "></p><p style="font-size: 16.799999237060547px; line-height: 24.799999237060547px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased; ">来自中国中部的黄姓学生认为,台湾的生活基本上比大陆放松,而台湾的学生也比较悠哉:"感觉这边整体节奏会慢一点,大家过得比较舒服的感觉。我说懒散也不完全是贬义,我觉得这跟社会发展形态有关系,可能这个社会到了这个程度,学生就会有这样的一种倾向,大陆跟这边的情况则不一样。"</p><p style="font-size: 16.799999237060547px; line-height: 24.799999237060547px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased; ">两岸间紧张的政治局势对她们的校园生活有一定影响,但并不扮演关键的角色。两名中国学生表示,在与台湾学生交流时她们绝不越过"红线"讨论政治;但通常她们根本不会遇到此类问题,因为她们的同学对统独问题毫无兴趣。</p><p style="font-size: 16.799999237060547px; line-height: 24.799999237060547px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased; ">"其实好像有比较多的台湾大学生并不是很想谈政治问题。当然也有些人对政治很关注,因为我在这边生活时间比较短,所以并没有认识非常多的台湾同学。"</p><p style="font-size: 16.799999237060547px; line-height: 24.799999237060547px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased; "><strong style="font-weight: normal; font-size: 19px; line-height: 25px; color: #000000; ">诸多限制使陆生却步</strong></p><p style="font-size: 16.799999237060547px; line-height: 24.799999237060547px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased; ">多年来台湾便开放中国大陆学生赴当地大学就读数月。在2008年政权交替后,国民党进一步为陆生开启赴台就学的大门。2011年起,陆生甚至能报读台湾的大学,循常规取得学位。台湾政府扩大开放的最重要原因是希望促进两岸青年交流,避免相互产生成见。许多台湾人对政府的做法则持怀疑态度。部分人士批评,台湾的大学是想赚取陆生的学费,因目前大学数量过多,各校对于任何申请入学者都表示欢迎。其他民众则担忧陆生将抢走台湾学生的工作机会。也有人认为,政府的做法是间接促成两岸统一。为了安抚批评的声浪,台湾政府推出一系列限制措施,限制赴台的陆生数为2000人,但第一年的招生数实际不满1000人。</p><p style="font-size: 16.799999237060547px; line-height: 24.799999237060547px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased; ">台湾总统马英九表示,诸多限制是招生不足的原因,并称有关单位将松绑政策。马政府的策略将在台湾引发另一波的辩论。刘姓学生发现,台湾的媒体对于招收陆生来台的辩论比大陆媒体两极:</p><div style="margin: 0px; padding: 7px 20px 10px 0px; float: left; width: 220px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; font-size: 16.799999237060547px; line-height: 24.799999237060547px; "><img src="http://www.dw.de/image/0,,3783679_4,00.jpg" style="margin: 0px; padding: 0px; width: 220px; " alt="" /><p style="font-size: 15px; line-height: 20px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 4px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased; color: #888888; ">台湾总统马英九认为诸多限制造成陆生招生人数不足</p></div><p style="font-size: 16.799999237060547px; line-height: 24.799999237060547px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased; "></p><p style="font-size: 16.799999237060547px; line-height: 24.799999237060547px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased; ">"因为台湾有多个政党,他会有不一样的声音,会有反对者的声音。中国也存在,但是主流媒体的声音比较强烈一些。"</p><p style="font-size: 16.799999237060547px; line-height: 24.799999237060547px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased; ">这名陆生进一步表示,中国媒体有许多针对台湾的报道,内容包括台湾经济荣景不再。部分大陆评论家指出,台湾民主的"混乱"政治情势是造成经济发展放缓的主因。刘姓学生表示更了解台湾人的思维模式:</p><p style="font-size: 16.799999237060547px; line-height: 24.799999237060547px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased; ">"台湾人好像自己也很困惑,首先表现在经济上,他们没有办法迅速的像几年前这样发展,台湾的发展趋于平缓。但台湾人同时有一种优越感,他们觉得虽然社会混乱,但是可以接纳不一样的声音。这本来就是一个双面性的东西,它既阻止了台湾的进步,台湾人也意识到这一点,但台湾人在骨子里面也以此为骄傲,因为这个社会的包容性会更强。"</p><p style="font-size: 16.799999237060547px; line-height: 24.799999237060547px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased; "><strong style="font-weight: normal; font-size: 19px; line-height: 25px; color: #000000; ">陆生通过"生活和学习"接触台湾</strong></p><p style="font-size: 16.799999237060547px; line-height: 24.799999237060547px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased; ">黄姓陆生在台湾开了脸书账号,但很快她便必须放弃这个户口,因为脸书在中国遭到禁止。尽管如此,她仍认为一些台湾人的骄傲有些过度。</p><p style="font-size: 16.799999237060547px; line-height: 24.799999237060547px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased; ">这些交换学生也曾在课堂上讨论一些在大陆被视为禁忌的话题。一名教授表示,他曾在课堂上谈论关于中国大陆的一党制和传统的专制统治,来自大陆的学生也积极参与讨论。对陆生而言,更特殊的经验应该是台湾社会较大陆更为开放和友善:</p><p style="font-size: 16.799999237060547px; line-height: 24.799999237060547px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased; ">黄姓学生说:"举一个很小的例子:我有一次去超市买鸡蛋,结果出来的时候手一抖把鸡蛋全摔在地上,当时很尴尬,地上全是蛋。我手足无措很慌张,有一个小姐掏出她折好的购物袋给我、帮助我。我觉得人与人之间感情的交流比较丰富、顺畅,大家比较珍惜彼此的感情。"</p><div style="margin: 0px; padding: 7px 20px 10px; float: right; width: 220px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; font-size: 16.799999237060547px; line-height: 24.799999237060547px; "><img src="http://www.dw.de/image/0,,16071569_402,00.jpg" style="margin: 0px; padding: 0px; width: 220px; " alt="" /><p style="font-size: 15px; line-height: 20px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 4px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased; color: #888888; ">陆生认为,通过生活和学习所看到的台湾与旅游团感受到的不同</p></div><p style="font-size: 16.799999237060547px; line-height: 24.799999237060547px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased; "></p><p style="font-size: 16.799999237060547px; line-height: 24.799999237060547px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased; ">在接纳更多大陆游客和学生的过程中,台湾政府正是希望让大陆民众对当地留下此类的印象。至于对于台湾的看法是否有强烈改变,刘姓学生说:</p><p style="font-size: 16.799999237060547px; line-height: 24.799999237060547px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased; ">"现在有很多人来台湾旅游,大陆团每天都有很多。但是他们透过旅游能真正感受到的东西有限,而且大陆对台湾的了解还算比较多,因为台湾的文化业很发达,他们有很多我们熟悉的明星,或是出产很多电视剧,大陆这边是可以看到的。交换生则是由生活和学习的方面接触台湾,和旅游或听台湾的歌和看电视剧不太一样,(看法)应该会有改变,对台湾的学术发展情况也会有了解,但是很巨大的改变则很难说。"</p> </div></div></div></div></div>