<div> <div><img src="http://www.chinese.rfi.fr/sites/chinese.filesrfi/dynimagecache/85/0/2805/2095/344/257/sites/images.rfi.fr/files/aef_image/77%E5%B2%81%E7%94%9F%E6%97%A5.jpg" alt="在尼泊尔的流亡藏人在加德满都纪念达赖喇嘛77岁生日" title="在尼泊尔的流亡藏人在加德满都纪念达赖喇嘛77岁生日" align="right" height="257" width="344" /> <div>在尼泊尔的流亡藏人在加德满都纪念达赖喇嘛77岁生日 <div>路透社</div> <div> 作者 <a href="http://www.chinese.rfi.fr/auteur/%E8%92%99%E7%89%B9%E5%88%A9%E5%B0%94%E7%89%B9%E7%BA%A6%E8%AE%B0%E8%80%85-%E6%BD%98%E5%8D%AB">蒙特利尔特约记者 潘卫</a> </div> <p>在印度的藏人行政中央试图把汉语教学引入流亡藏人寺庙,但发现汉语并没有对流亡藏人产生足够的吸引力。《印度斯坦时报》7月24日报道说,尽管达兰萨拉不断鼓励人们选修汉语,但学习者寥寥。</p> <p>另一个原因是缺乏训练有素的教师,达兰萨拉在印度的报纸和互联网上刊出招聘启事,但应聘者甚少。</p> <p>2007年,为响应达赖喇嘛改善与汉人关系的号召,西藏流亡政府在印度、尼泊尔和不丹的寺庙和尼姑庵中推行汉语教育,达赖喇嘛甚至建议宗教及文化部摸索一条包括寺院汉语、俄语和日语课教学的路子,各大寺院还被授命招聘有经验的汉语教师。</p> <p>经过五年的努力,在全印度、尼泊尔和不丹的250座寺院和25座尼姑庵中,开设汉语课程的只有五六家,且集中在南印度地区,其他30多家寺庙最近决 定聘用懂汉语的僧人担任初级汉语课程的教师。藏人行政中央宗教及文化部部长白玛曲觉(Pema Chinjor)说:“我们试图鼓励寺院僧人学生选择中文,但没有得到响应。大多数学生选择了英文和印地语,学印地语是为了适应印度的生活环境,选择英文 是为了将来出国。”</p> </div> </div>