<div> </div><div> </div><div><img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2012/Sep/9292012cunshang.jpg" width="380" height="450" alt="" /> </div><div><em>村上春树</em></div><div> </div><div></div><div> 日本作家村上春树今日向日本具有相当影响力的全国性报纸《朝日新闻》寄稿,表达了担心东亚领土问题会影响文化交流的忧虑,指出文化交流是“供灵魂来回穿梭于国境之间的道路”,而近日的钓鱼岛、竹岛纷争问题会阻碍东亚地区的这一道路。他说人狂热于领土就好比醉于劣酒,呼吁大家在涉及“国民情感”的领土问题上保持冷靜,不要轻易被政客们所煽动。</div><div> </div><div></div><div> 得知日本人所写著作因为钓鱼岛纷争消失在中国书店中,村上表示“感到不小的震惊”。村上说姑且不论此事是政府主导还是书商们的自主行动,但近20年来,东亚地区最喜人的一项成就便是固有文化圈的形成。近几年出版环境的改善,让东亚文化圈市场发展繁荣且安定,日渐成熟。人们积年累月的心血汗水,才呈现这番可喜景象。文化交流的重要就在于它能够带来一种“即使言语不通,但仍能互生共鸣”的认识,也即是文化交流就是所谓的“供灵魂来回穿梭于国境之间的道路”。而近期钓鱼岛、竹岛问题,却给这条道路带来极大破坏。</div><div></div><div> </div><div> 村上说,国境线的存在尴尬导致领土纷争问题,但这些应该是或说必须是可以得到实际解决的问题。若领土问题超越此界限踏入涉及“国民情感”的领域,就变得出口难寻,危险呈现。而这就如同人醉于劣酒一般。劣酒下肚,人烂醉而充血上头,言语聒噪行为粗鄙。一夜过后,仅剩头疼欲裂而已。</div><div></div><div> </div><div> 他呼吁大家要警惕小心那些为我们慷慨提供劣酒并煽风点火的政客们,“政客们仅凭漂亮话就煽动了人心,实际上受伤的却是深陷其中的每一个人。”</div><div></div><div> </div><div> 关于近期中国书店撤离日本人著书一事,村上春树说他无意表达立场。但他能够清楚表态的是,千万不要对中国的这种行为作出任何报复。</div><div></div><div> </div><div> 稿子的最后,村上说,醉酒之人总会清醒,供灵魂来回穿梭于国境之间的道路却不可堵塞。因为这是一条“众人经年累月呕心沥血所修建的”、“在任何情况下都应该维护的重要道路”。</div><div></div><div> </div><div><em>附村上春树寄稿翻译和原文:</em></div><div></div><div></div><div> </div><div> <strong> 《微天下》翻译的村上春树寄稿</strong></div><div><strong> </strong></div><div> <img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2012/Sep/9292012draft.jpg" width="440" height="1668" alt="" /></div><div></div><div> <strong> 村上春树寄稿原文</strong></div><div> </div><div><img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2012/Sep/9292012draft1.jpg" width="440" height="2762" alt="" /> </div><div></div><div></div>