<div></div><div><p style="font-weight: bold; font-size: 19px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased; background-color: #ffffff;"><img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2012/Dec/12420120,,16379103_401,00.jpg" width="650" height="365" alt="" /> </p><div><strong>经十八大登上前台的中共新领导层强调,将以通过较迅速的薪资增长和扩大社会保险增加内需为重要手段,使外向型经济转变成内需型经济。德语媒体指出,马克思对资本主义原始积累时期的分析、德国俾斯麦时代的社会政策或许正成为中国实施更平衡经济政策的参考。德新社就莫言获本年度诺贝尔文学奖引发的争议采访作家和“中国通”托默。</strong></div><div style="font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; -webkit-font-smoothing: antialiased; color: #3e3e3e; background-color: #ffffff;"><p style="font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased;">(德国之声中文网)《星期日法兰克福汇报》12月2日发表一篇署名文章指出,除马克思的影子外,中国新一代领导人的思考中似乎也有着俾斯麦的影子:</p><p style="font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased;">“(自邓小平的开放政策以来)中国也一直因生产过剩而伤透脑筋。为避免马克思所预言的过量生产的后果,十九世纪的英国曾向美洲、亚洲和澳大利亚大量输出剩余劳动力。由于现今不再可能大规模移民,中国便以向世界市场输出剩余产品的方式替代输出劳力。借助这一安全阀门,中国的统治者们迄今得以避免产生对共产党人来说特别窘迫的局面,那就是,被一场革命荡涤出局。</p><div style="margin: 0px; padding: 7px 20px 10px; float: right; width: 220px;"><img width="220" height="124" border="0" src="http://www.dw.de/image/0,,16097682_402,00.jpg" style="margin: 0px; padding: 0px; width: 220px;" alt="" /></div><p style="font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased;">“当然,只有在世界市场仍有容纳能力的时候,这一战略才能行之有效。而随着金融危机的发生,支付贸易中的高度不平衡状态的可能性明显减小。为了最终不至应了马克思的预言,中国的经济计划者们转而致力于加强内需。而在这方面,历史上也有着可资参考的丰富教材。1883/84年的俾斯麦的社会立法及社会民主党的问世开启了欧洲劳工的解放进程。中国的新5年发展规划强调扩建社会保障体系和提高薪资,便是顺理成章之举。”</p><p style="font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased;">文章在以英德两国为例指出资本主义的这一发展时期曾给欧洲带来诸多困难后写道:</p><p style="font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased;">“现在,人们在英国抱怨制造业衰败,我们(指德国)则为减记因外贸出超赚得的贷款绞尽脑汁。</p><p style="font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased;">“中国试图通过对重心的谨慎转移而避免出现这两个问题。其目标是‘魔幻三角’:全民就业、价格稳定和外贸平衡。根据过去数十年的经验,这一目标有可能达到。但是,健康的人类理性却告诉我们:这一状态不会长期保持。”</p><p style="font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased;"><strong style="font-weight: normal; font-size: 19px; color: #000000;">“</strong><strong style="font-weight: normal; font-size: 19px; color: #000000;">应允许作家不涉政治</strong><strong style="font-weight: normal; font-size: 19px; color: #000000;">”</strong></p><strong><div style="margin: 0px; padding: 7px 20px 10px 0px; float: left; width: 220px;"><img width="220" height="124" border="0" src="http://www.dw.de/image/0,,16297814_402,00.jpg" style="margin: 0px; padding: 0px; width: 220px;" alt="" /></div></strong><p style="font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased;"><strong style="font-weight: normal; font-size: 19px; color: #000000;"></strong></p><p style="font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased;">本月10日,中国作家莫言将在斯德哥尔摩接受诺贝尔文学奖。对于瑞典文学院将本年度诺贝尔文学奖授予莫言的决定,一直存有争议。本年度德国书业和平奖得主、中国异议作家廖亦武就指责莫言是“御用作家”,没有资格获奖。德国作家和“中国通”托默(Stephan Thome)在接受德新社的相关采访中表示,莫言获奖实至名归:</p><p style="font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased;">“应该允许作家不涉政治。如果因文学成就而授奖,就不能要求当事人必须当异议人士。如果要求中国的所有艺术家都必须是异议人士,就等于是要求他们完全或基本放弃本土受众。”</p><p style="font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased;">托默在接受采访时表示,他无法判断莫言是御用文人还是对政府持批评立场的作家。他承认,即使在国内,对莫言也“并非没有争议”,但他强调,莫言在诺奖决定公布之后就表示,应释放诺贝尔和平奖得主刘晓波。就此而言,托默认为,瑞典文学院的颁奖决定是“一个富于勇气的决定:它置文学于政治之上。”托默认为,莫言是一个伟大的作家:“他是一个语言犀利的叙事者,—一位有资格的候选人。”</p><p style="font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased;">摘编:凝炼<br />责编:李鱼</p><p style="font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px; -webkit-font-smoothing: antialiased;"><em>[</em><em>摘编自其它媒体,不代表德国之声观点</em><em>]</em></p></div> </div>