<div> </div> <div> <div><img src="http://wscdn.bbc.co.uk/worldservice/assets/images/2013/08/22/130822004655_bo_trial_court_police_464x261_reuters.jpg" alt="济南中院外的警察" align="right" height="261" width="464" /><p>对薄熙来的审判即将在济南中级人民法院举行</p> </div> </div> <p>前中共中央政治局委员、前重庆市委书记薄熙来周四(8月22日)在济南中级人民法院出庭受审,其罪名包括贪污、受贿、滥用职权。</p> <p>这一被称为中国数十年来最具政治敏感度的大案吸引了全球媒体的关注。</p> <p>大批中外记者从周四清晨就聚集在济南中院大门对面,BBC英国广播公司记者马腾(Martin Patience)也在现场。</p> <p>马腾说,法院外部署了不少警力,也立起了不少路障。</p> <p>有中国媒体披露,薄熙来案公审将在济南中院第五法庭进行,这一法庭内仅有百余十个座位,但法院却收到逾万旁听申请。</p> <h2>微博</h2> <p>此前曾有媒体称济南中院会在临时媒体中心开启庭审直播和微博直播。</p> <p>但马腾表示,根据BBC记者多方查证,庭审的录像直播不太可能发生。</p> <p>不过济南中院周四早晨庭审开始前半小时内连续发布微博,显示微博直播似乎将成为现实。</p> <p>微博披露:旁听人员有被告人亲属5人及陪同人员2人、新闻媒体记者19人及社会各界人士84人,共计110人。</p> <p>济南中院同时承诺会在庭审之后举行通报会。</p>