“红色危险”逼近年关?

<p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; padding: 0px 40px 12px 0px; font-size: 19px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; background-color: #ffffff;"><span style="font-size: 10pt;">年末将至,中国政府明令禁止官员收受红包和礼品,习近平上台以来的反腐运动继续引起德语媒体关注。另外,朝鲜处决张成泽在《南德意志报》看来是&#8220;针对中国的打击&#8221;。</span></p><div style="margin: 7px 0px 10px; padding: 7px 20px 10px 0px; float: none; width: 700px; clear: both; font-family: Simsun; font-size: medium; background-color: #ffffff;"><a href="http://www.dw.de/%E7%BA%A2%E8%89%B2%E5%8D%B1%E9%99%A9%E9%80%BC%E8%BF%91%E5%B9%B4%E5%85%B3/a-17299721#" rel="nofollow" style="text-decoration: none; cursor: pointer;"><img width="700" height="394" border="0" src="http://www.dw.de/image/0,,17194863_303,00.jpg" style="border-style: none; margin: 0px; padding: 0px; width: 700px;" alt="" /></a></div><div style="margin-bottom: 30px; font-family: Simsun; font-size: medium; background-color: #ffffff;"><div style="-webkit-font-smoothing: antialiased; color: #3e3e3e; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’;"><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px;">(德国之声中文网)在辞旧迎新的日子里,礼尚往来已成为中国传统。送礼给业务伙伴更是出手大方,因为是公款支付,不用自己掏腰包。这一传统也引起了《法兰克福汇报》的关注。该报周一(12月16日)发表一篇题为《红色危险》(Die rote Gefahr)的文章称:</p><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px;">"中国国家主席习近平去年开始进行&nbsp;<a href="http://www.dw.de/%E5%8F%8D%E8%85%90%E8%B0%83%E6%9F%A5%E8%8B%8D%E8%9D%87%E8%80%81%E8%99%8E%E9%83%BD%E6%B2%A1%E5%A4%9A%E6%8A%93/a-17253001" style="text-decoration: none; color: #0087eb;">打击腐败运动</a>&nbsp;以来,各项禁令接踵而至,先是禁止挥霍公款宴请和出差,现在又不许节日公款送礼。&#8230;&#8230;许多官员和国有企业职员已将年关的礼品视为他们的收入的一部分。这一现象成为反腐人士的眼中钉。他们说,这些礼品加重了公共支出的负担,为贪污贿赂行为提供土壤。一项有关贪污情况的调查显示,受贿公务员所收礼品和贿金的三分之一都在年关获得,这对社会而言是一个坏榜样。"</p><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px;">禁止收受礼包和礼金的规定对于礼品制造业及其供应商无疑是个坏消息,文章继续写道:</p><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px;">"据业内人士称,今年奢侈手表进口量减少三分之一。中国的小型礼品制造商也怨声载道。甚至日历和新年贺卡的销量也有所回落。一些观察人士开玩笑说,中国经济增速放缓得过归咎于政府的&nbsp;<a href="http://www.dw.de/%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E7%9A%84%E6%9C%AA%E6%9D%A5%E7%B3%BB%E4%BA%8E%E5%8F%8D%E8%85%90%E4%B9%8B%E6%88%90%E8%B4%A5/a-17091640" style="text-decoration: none; color: #0087eb;">反腐运动</a>&nbsp;。&#8230;&#8230;机构和国企官员正确领悟了当前的信号,今年纷纷有所节制。部分安徽官员甚至公开高调宣布不会接受\’红包\’。四川省为保险起见还在年末向官员发送了手机短信,提醒节俭。"</p><div style="margin: 0px; padding: 7px 20px 10px 0px; float: none; width: 700px; clear: both;"><a href="http://www.dw.de/%E7%BA%A2%E8%89%B2%E5%8D%B1%E9%99%A9%E9%80%BC%E8%BF%91%E5%B9%B4%E5%85%B3/a-17299721#" rel="nofollow" style="text-decoration: none; cursor: pointer;"><img width="700" height="394" border="0" src="http://www.dw.de/image/0,,17279965_401,00.jpg" title="金正恩的姑父张成泽被当场拿下" style="border-style: none; margin: 0px; padding: 0px; width: 700px;" alt="" /></a><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; color: #888888; padding: 4px 0px; font-size: 15px; line-height: 20px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; width: 630px;">金正恩的姑父张成泽被当场拿下</p></div><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px;"><span style="color: #000000; font-size: 19px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’;">张成泽:朝鲜在中国的人、中国在平壤的人</span></p><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px;">危险的不只是"红包",&nbsp;<a href="http://www.dw.de/%E9%87%91%E6%AD%A3%E6%81%A9%E5%A7%91%E7%88%B6%E5%BC%A0%E6%88%90%E6%B3%BD%E5%B7%B2%E8%A2%AB%E5%A4%84%E5%86%B3/a-17292760" style="text-decoration: none; color: #0087eb;">朝鲜上周处决国家最高领导人金正恩的姑父张成泽</a>&nbsp;后,美国和韩国纷纷对地区稳定表示担心。《南德意志报》则将目光投向了中国,该报12月14日发表社论《针对中国的打击》(Schlag gegen Peking)。文章称中国是朝鲜的经济保障者:</p><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px;">"中国(向朝鲜)提供石油、汽车和大米。90%的燃料、80%的商品和45%的粮食均来自中国。根据中方的统计,两国贸易额达到60亿美元。对中国而言这并不算多,但这却是朝鲜的全部。如果北京当局有一天不再提供支援,朝鲜的经济将会立刻全面瘫痪。但是北京却不会这么做。这名年轻的独裁者也清楚这一点。中国也不想看到朝鲜崩溃。那么中国是对金正恩有依赖性吗?"</p><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px;">在文章作者看来,被处决的"张姑父"是"中国在平壤的人",文章继续写道:</p><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px;">"多年来,北京高官一直在试图说服朝鲜同志进行经济改革。他们邀请朝鲜考察团去中国,向其展示大城市里的高楼大厦。姑父张成泽是朝鲜在中国的人。就在金正恩忙于在家巩固政权时,张成泽今年夏天前往了北京。他正是那个将特别经济区内的土地租给中国人的人。迄今为止,中国人很显然还没有真正把金正恩当回事,\’金三王\’和\’金三胖\’是他在中国的别名。现在看来这应该会有所改变。"</p></div></div>


Notice: Undefined offset: 0 in /home/chinai11/public_html/wp-content/plugins/custom-author/custom-author.php on line 91
发布于要闻