<div title="Print Page Break" style="font-size: 1px; page-break-before: always; vertical-align: middle; height: 1px; background-color: #c0c0c0;"><span style="font-size: 10pt;"> </span></div><p><span style="font-size: 10pt;">Saturday June 3, 1989 8 p.m. </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">1989</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">年</span><span style="font-size: 10pt;">6</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">月</span><span style="font-size: 10pt;">3</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">日,星期六,晚</span><span style="font-size: 10pt;">8:00 </span></p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">It’s still light outside. I haven’t slept in 48 hours. I feel like I’m moving in slow motion. </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">All I want to do is lie down, but I know I have to keep working.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">外边天还亮着。我已经有</span><span style="font-size: 10pt;">48</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">小时没合眼了。我感觉自己进入了慢动作状态。我只想</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">躺下来。可我知道我得继续工作。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">The UPI office telephone rings. UPI bureau chief David Schweisberg picks it up then</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">barks, “Savitt, it’s your girlfriend.” Dede and the U.S. ambassador’s wife Mrs. Bette Bao </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">Lord are in the CBS headquarters. The office takes up the entire tenth floor of the </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">Shangri-La Hotel in the northwest university district.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">合众国际社(</span><span style="font-size: 10pt;">UPI</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">)办公室的电话铃响了。</span> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">UPI</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">分社社长</span><span style="font-size: 10pt;">Schweisberg</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">接起电话大喊:</span> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“</span><span style="font-size: 10pt;">Savitt</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">,你女朋友的。”</span><span style="font-size: 10pt;">Dede</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">和美国大使夫人包柏漪正在哥伦比亚广播公司(</span><span style="font-size: 10pt;">CBS</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">)</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">总部,它设在北京西北的学院区香格里拉饭店的</span> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">10</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">楼,办公室占了整整一层。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“</span><span style="font-size: 10pt;">Wei! Wei! Hey! Hey!” I grunt the standard Chinese telephone greeting to try to lighten</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">the mood with humor.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“喂!喂!嘿!嘿!”我用中文咕哝着电话问候,想用幽默让心情轻松些。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“</span><span style="font-size: 10pt;">Don’t joke,” Dede says. “You have to get to the west end of the Avenue of Eternal</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">Peace right away. The troops and tanks are moving. They have orders to clear Tiananmen </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">Square before dawn.”</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“别开玩笑,”</span><span style="font-size: 10pt;">Dede</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">说,“你马上到长安街西头去。部队和坦克已经出动了。他</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">们接到命令要在凌晨前对天安门广场清场。”</span> </p> <p> </p> <p> <span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“</span><span style="font-size: 10pt;">Cao, Fuck!</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“肏!”</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“</span><span style="font-size: 10pt;">Thanks for your help,” I add and hear her tell me: “Be careful” as I hang up.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“谢谢你帮忙,”我补充了一句,挂电话时听见她说“小心点儿”。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">I grab my camera bag and motorcycle helmet, shove my brick-sized cell phone into the</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">pocket of my dad’s old army jacket I wear for good luck, and call out: “The troops are </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">moving, I’m heading west.” </span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">我抓起相机包和头盔,把砖头大小的手机塞进我爸的旧军装口袋里,平时我穿它是</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">为图个吉利。我喊了一声:“部队出动了。我去西边儿了。”</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“</span><span style="font-size: 10pt;">Keep your phone on,” I hear Schweisberg say as I sprint out the door.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“手机开着,”冲出门时</span><span style="font-size: 10pt;">Schweisberg</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">对我说。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">I hop on my motorcycle, kick start the engine and speed out the front gate of the</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">diplomatic compound. It’s 10 km. (6.2 miles) to the west end of the city. I’ve made the </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">ride in less than 15 minutes with no traffic. But now the streets are packed with people </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">moving concrete lane dividers into the roadway to block the troops from entering the city.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">我跳上摩托车,踩着了油门,冲出外交公寓。城西头离这里有</span> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">10</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">公里(</span><span style="font-size: 10pt;">6.2</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">英里)。</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">街上没车时,我用</span> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">15</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">分钟就能骑到。可现在街上全是人。为了阻挡部队进城,他们</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">把水泥隔离墩都挪到了马路中间。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">No car can get through this. Other journalists are going to have a hard time getting to the</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">front line.</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">汽车是根本开不过去的。其他记者要想到前线去会很艰难。</span></p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">Public loudspeakers at every intersection repeat the martial law warning: “Citizens are</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">forbidden to enter the streets or Tiananmen Square. Violators will be responsible for their </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">own fate. Should anyone ignore this order, the martial law troops, people’s armed police </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">and public security officers will use whatever means necessary to enforce it.”</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">每个路口的大喇叭都在不停地重复着戒严令的紧急通告:“全体市民们,请你们不</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">要上街去,不要到天安门广场去。凡不听劝告的,将无法保证其安全,一切后果完</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">全由自己负责。戒严部队、公安干警和武警部队有权采取一切手段强行处置。”</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">I steer into the bike lane and weave through the crowds heading for Tiananmen.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">我转到自行车道,在往天安门方向走去的人群中穿梭。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">The Square is packed with people. I never knew how festive a revolt could be. People are</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">smiling, laughing and talking about their hopes for the future. But I see in their eyes </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">fierce determination to hold the heart of the city through the night.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">广场上挤满了人。我还真不知道反抗活动可以这么富有节日气氛。人们面带微笑,</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">笑谈着对未来的希望。从他们的目光里,我看到他们下定了决心,要通宵占领这个</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">城市心脏。</span></p> <p> </p><div><span style="font-size: 10pt;">I ride past the portrait of Chairman Mao hanging above the Gate of Heavenly Peace. As I</span></div> <p><span style="font-size: 10pt;">leave the Square the number of people in the street thins out. I veer back onto the main </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">road and pick up speed. The landmarks tick by a kilometer apart: Tiananmen Rrenda </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">Huitang (Gate of Heavenly Peace Great Hall of the People) West Road. Xinhua (New </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">China) Gate. Liubukou (Six Ministries Street Mouth). Xidan (West Monumental Arch). </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">Minzu Gong (National Minorities Palace). Fuxing (Glorious Revival) Gate—the entrance </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">to the old Imperial city. Muxidi—the site of high officials’ residences, including the </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">Communist Party Secretary’s chief of staff and his family. I finally arrive at </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">Gongzhufen—“Tomb of the Princesses” 1—where the Third Ring road turns south toward </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">the military camps where I know the tanks and troops are billeted. </span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">天安门城楼上高悬的毛主席像在我身旁掠过。离开广场时,街上的人少了下来。我</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">又上了主车道,开始加速。一个个路标被我甩在身后:人大会堂西路、新华门、</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">六部口、西单、民族宫、复兴门、木樨地</span><span style="font-size: 10pt;">—这儿有一栋部长楼,共产党总书记的</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">政治秘书鲍彤一家就住在这楼里。我终于到达了公主坟。从这里上三环往南走就是</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">兵营,部队和坦克都驻扎在那儿。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">It’s taken more than an hour to get here. The sun has set and the sky is now completely</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">dark. The grassy roundabout is filled with people sitting in circles. Individuals move from </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">group to group, gathering information and speculating about what the government is </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">going to do. Contrary to the festive mood in the Square, this crowd is on edge. </span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">我花了一个多小时才到达公主坟。太阳下山了,天完全黑了下来。环岛草地上坐满</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">了人,他们围成圈。几个人在人群中走来走去搜集信息,猜测政府下一步会采取什</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">么行动。跟广场上的节日气氛不同的是,这群人显得非常紧张。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">I feel my cell phone vibrate and pull it out. It’s Dede.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">手机震动了。我接起来,是</span><span style="font-size: 10pt;">Dede</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">打来的。</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“</span><span style="font-size: 10pt;">Where are you?”</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“你在哪儿?”</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“</span><span style="font-size: 10pt;">Gongzhufen.”</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“公主坟。”</span> </p> <p> </p> <p> <span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“</span><span style="font-size: 10pt;">The troops and tanks are coming up the road toward you.”</span></p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">1The favored third and fourth daughters of the Qing dynasty Jiaqing emperor (17601820).</span></p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;"> “部队和坦克正在往你的方向进发。”</span></p> <p> </p> <p> <span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“</span><span style="font-size: 10pt;">Thanks,” I say and shove the phone back in my pocket.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“谢啦,”说完我就把电话塞进了口袋。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">Mrs. Lord and Dede’s intelligence is again unerring. I ride my bike south with the lights</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">out to avoid detection. I hear a low rumble grow louder, and as I come over a rise I see a </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">line of battle tanks, armored personnel carriers, and thousands of soldiers with bayonet-</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">tipped assault rifles coming toward me. It’s the most terrifying sight I’ve ever seen. </span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">这次,包柏漪夫人和</span><span style="font-size: 10pt;">Dede</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">的情报再次准确无误。我骑上摩托往南走,为了不被发</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">现,我灭了灯。就在这时,隆隆声越来越响。我来到高处,看见一排坦克、装甲车</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">还有几千名端着刺刀冲锋枪的士兵朝我的方向行进。我这辈子都没见过这么吓人的</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">场面。</span> </p> <p> </p><div><img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2014/May/532014translation-0004.jpg" width="500" height="356" alt="" /> </div> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">I whip my bike around and speed back toward the intersection.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">我掉转车头,加速朝路口骑去。</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“</span><span style="font-size: 10pt;">Dabing laila!—The soldiers are coming!” I cry as loud as I can.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“大兵来啦!”我拼命高喊。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">I hide my bike in a clump of bushes. I’m still wearing my motorcycle helmet, and my</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">bandana covers my mouth and nose. Only my eyes are visible, no one can see I’m a </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">foreigner. Suddenly anti-riot troops in black uniforms with metal shields and steel </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">helmets pour into the roundabout from all sides. People start running. I hear the thud of </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">wooden truncheons smacking skulls. </span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">我把车藏到矮树丛下。头盔还戴在脑袋上。我用大手帕把嘴和鼻子都捂上,只露出</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">眼睛,没人能看出我是外国人。突然,身穿黑制服、手拿盾牌、带着头盔的防暴警</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">察从四面八方冲进圆形地带。人们跑了起来。我听到木棍打到头盖骨的噗噗声。</span> </p> <p> </p> <p> <img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2014/May/532014translation-0005.jpg" width="500" height="382" alt="" /></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“</span><span style="font-size: 10pt;">Faxisi—Fascists!” “Gou—Dogs!” “Chusheng—Beasts!” onlookers yell. Then the </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">people start fighting back. Young men break sidewalk flagstones into jagged chunks and </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">hurl them at the soldiers. </span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“法西斯!”“狗!”“畜牲!”旁观的人高喊着。这时,人们开始反击。年轻人</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">把地砖砸碎,朝士兵扔去。</span></p> <p> </p><div><span style="font-size: 10pt;">A young riot trooper gets trapped against a metal fence and pelted with bricks and stones</span></div> <p><span style="font-size: 10pt;">until he falls to the ground. I run to help him, but can’t get close as the crowd closes in. </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">They look like they’re beating him to death.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">一名防暴士兵被困在铁栏杆上。人们往他身上扔砖头和石头,他倒在了地上。我跑</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">过去想帮他,可他被层层包围,他们快要把他打死了。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">Then I hear the unmistakable sound of machine gun fire. Pop-pop-pop. Steady bursts of</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">three shots that I know means the rifles are on semi-automatic. Red and green tracer </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">bullets streak through the sky. It’s eerily beautiful. I can’t help thinking of the lines from </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">the Star Spangled Banner: “And the rockets red glare, the bombs bursting in air.”</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">这时,我清清楚楚地听见机枪声,“啪、啪、啪”一连三发子弹,说明这是半自动</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">步枪。红红绿绿的曳光弹划过夜空,有着一种诡异的美。这不由让我想起美国国歌</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“星条旗永不落”里的歌词:“烈火熊熊,炮声隆隆。”</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">Suddenly a man next to me spins and falls to the ground. I see a red stain spread across</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">his t-shirt. “Are they rubber bullets?” I ask a guy running by. </span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">突然,我身旁一名男子打着转,倒在了地上。他的背心上一大片红渍。“他们用的</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">是橡皮子弹?”我问身边跑过去的一个男人。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“</span><span style="font-size: 10pt;">Rubber bullets?! Fuck no, they’re live rounds.” He knows what he’s talking about,</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">everyone here does mandatory military training and is familiar with these weapons. </span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“橡皮子弹</span><span style="font-size: 10pt;">?! </span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">别逗了!真枪实弹!”他说的没错。他们都受过军训,对这些武器</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">门儿清。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">Then the tracer fire moves from over our heads directly into the crowd. People start</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">falling all around me. I hear the ppppzzzzhhhh ppppzzzzhhhh ppppzzzzhhhh of high-</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">velocity rifle bullets buzzing past my head. A tear gas canister explodes next to me and I </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">fall to the ground. My eyes are burning and tearing. Gasping for air, I lie paralyzed on the </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">pavement for several minutes. When I can finally see again the tanks and troops are </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">moving toward the next intersection, Muxidi. </span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">曳光弹从头顶落入人群,周围的人纷纷倒下。高速步枪子弹从耳边呼啸而过,催泪</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">瓦斯弹在身旁爆开来,我倒在地上,眼睛烧灼般疼痛,眼泪直流。我瘫痪地躺在便</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">道上,大口喘着气。几分钟后,我恢复了视力,看到坦克和部队已经向下一个路口</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">木樨地进发了。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">I call in the first confirmed death after 10 p.m. I can barely be heard above the din of</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">gunshots. </span></p> <p> </p><div><span style="font-size: 10pt;">10</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">:</span><span style="font-size: 10pt;">00</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">钟后,我打电话报告第一个确定的死者。子弹的呼啸声大得连我都听不见自</span></div> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">己的说话声了。</span> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“</span><span style="font-size: 10pt;">Dave,” I say when I hear my boss’s voice, “they’re firing into the crowd and a guy’s </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">dead.”</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“大卫,”我听见老板的声音,跟他说,“他们在朝人群开枪,一个男的已经死</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">了。”</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“</span><span style="font-size: 10pt;">How do you know he’s dead?”</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“你怎么知道他死了?”</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“</span><span style="font-size: 10pt;">Because his brains are splattered on the pavement.”</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“他的脑浆溅了一地!”</span></p> <p> <img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2014/May/532014translation-0008.jpg" width="500" height="713" alt="" /></p> <p> </p><div><span style="font-size: 10pt;">The phone cuts off.</span></div> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">电话断了。</span></p> <p> </p><div><span style="font-size: 10pt;">A guy my age limps toward me. I see he’s shot in the upper leg. His pants are drenched</span></div> <p><span style="font-size: 10pt;">with blood. I tell him I’ll take him to Fuxing Hospital, a mile away at Muxidi Bridge. </span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">一个和我年纪相仿的人朝我一瘸一拐地走来。他的大腿中了枪,裤子都被血渗透了。</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">我跟他说我带他去复兴医院,它就在木樨地附近。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">I pull my bike out of the bushes and help him straddle the seat. As he leans against me I</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">feel his blood seep into my clothes. I speed off in the bike lane. The tanks and troops are </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">advancing down the main road beside us less than 20 meters away. They’re firing into the </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">crowd ahead. If they turn their guns sideways we’ll both be killed. </span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">我把摩托从矮树丛中拉出,帮他跨上座位。他靠在我身上,我能感觉到他的血渗到</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">我的衣服上。我在自行车道上快速出发。在离我们不到</span> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">20</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">米的路旁,坦克和部队在</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">行进,朝他们前面的人群射击。如果他们把枪口调到侧面,我们俩肯定会被打死。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">We pass bicycles and flatbed tricycles transporting the wounded.</span></p> <p> </p><div><span style="font-size: 10pt;">一路上,自行车和平板车都在运送着伤员。</span></div> <p><img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2014/May/532014translation-0009.jpg" width="500" height="354" alt="" /> </p> <p> </p><div><span style="font-size: 10pt;">I speed up to the hospital entrance, drop the kickstand and help the injured guy inside.</span></div> <p><span style="font-size: 10pt;">The sight shocks me. The entrance corridor is filled with gunshot victims. Most aren’t </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">being treated. Some are hooked up to IVs. A handful are covered with bloody white </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">sheets, obviously dead. </span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">我快速来到医院门口,放下摩托车支架,扶着伤者走了进去。这里的场面让我震惊。</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">门口的走廊里挤满了被子弹打中的伤员。多数人还在等候治疗。有的挂着点滴,四、</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">五个人的身上覆盖着有血迹的白单子,他们显然已经断气了。</span></p> <p><img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2014/May/532014translation-0010.jpg" width="500" height="718" alt="" /> </p> <p> <img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2014/May/532014translation-0011.jpg" width="500" height="375" alt="" /></p><div> <img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2014/May/532014translation-0012.jpg" width="500" height="680" alt="" /></div><div><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“</span><span style="font-size: 10pt;">Jiuming—Help!” I yell.</span></div> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“救命!”我大叫起来。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">A nurse wearing a surgical mask runs over and we ease the guy onto the floor.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">一位戴着口罩的护士跑过来,跟我一起把伤者放到地上。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“</span><span style="font-size: 10pt;">He needs to be treated!” I shout.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“他需要治疗!”我大声喊着。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“</span><span style="font-size: 10pt;">No one’s available. The doctors are all operating on the worst injured. We aren’t</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">prepared to handle this many wounded.”</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“现在没人。医生全都在给受伤最重的做手术。一下子这么多受伤的,我们对付不</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">过来。”</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">I know from my wilderness survival training that the biggest danger of massive trauma is</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">blood loss. If they don\’t get transfused quickly the victim “bleeds out.” That’s what’s </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">happening here. This hospital won’t have enough blood for all these people. </span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">我受过野外生存训练,知道大面积受伤的人最怕失血。如果不赶紧输血,伤者会</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">因失血过多而死去。这就是眼下正在发生的事情。这家医院血源不足,没办法给这</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">么多人供血。</span></p> <p><img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2014/May/532014translation-0014.jpg" width="500" height="515" alt="" /> </p> <span style="font-size:10.5pt;font-family: "Calibri","sans-serif";Times New Roman";"><br clear="all" /> </span> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“</span><span style="font-size: 10pt;">How many wounded?” I ask the nurse.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“有多少受伤的?”我问护士。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“</span><span style="font-size: 10pt;">All the operating rooms are full. So is the taipingjian—rest-in-peace room.” Rest-inpeace</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">room is the Chinese word for morgue. There must be scores injured and dead. </span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">手术室都满了,太平间也满了。这里的死伤人数起码有几十个。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">I step back through the bodies in the entryway. The stench of blood and open wounds</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">sickens me.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">我从躺在入口处的那些身体中走出来。血腥的气味和伤口的恶臭令人作呕。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">There’s nothing more I can do here. I should be out reporting.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">我在这儿帮不上忙。应该到外面去报道。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">I run outside, hop on my bike and take off after the tanks.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">我跑出去,跳上摩托,跟在坦克后面,上了路。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">The carnage I just witnessed at Gongzhufen repeats itself at Muxidi. Anti-riot troops try to</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">clear the intersection and are attacked by citizens throwing stones, bricks, bottles and </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">now flaming Molotov cocktails. The soldiers open fire again and all around me people </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">drop to the ground bleeding. </span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">在公主坟目睹的大屠杀在木樨地重演。防暴部队想打开一条路,市民们向他们投</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">掷石块、砖头、瓶子、燃烧弹。士兵再次向市民开火,周围的人纷纷倒下,在地上</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">流着血。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“</span><span style="font-size: 10pt;">Get her to the hospital immediately or she’ll die,” I yell to a group carrying an injured</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">young woman.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">一群人正在运送一名受伤的女孩。我朝他们喊</span><span style="font-size: 10pt;">: </span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“赶快把她送医院,要不她就死</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">了。”</span></p> <p> </p> <span style="font-size:10.5pt;font-family: "Calibri","sans-serif";Times New Roman";"><img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2014/May/532014translation-0016.jpg" width="500" height="666" alt="" /><br clear="all" /> </span> <p> </p><div><img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2014/May/532014translation-0017.jpg" width="500" height="331" alt="" /> </div> <p><span style="font-size: 10pt;">The tragic scene repeats itself all the way down the Avenue of Eternal Peace. Thousands </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">of enraged citizens fill the streets, massing spontaneously at each intersection to resist the </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">assault on their city. Incapable of clearing them with tear gas and batons, the soldiers </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">shoot their way through the crowds and dozens if not hundreds fall at every crossroads.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">长安街一路上,悲惨的场面不断出现。成千上万愤怒的市民涌向街头,自发地集结</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">在每个路口,抗议军队袭击城市。士兵因无法用催泪弹和棍棒驱赶人群,他们就一</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">路开枪,杀出一条路,每个十字路口都有起码几十人倒下。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">Fuxing (Glorious Revival) Gate. Minzu Gong (National Minorities Palace). Xidan (West</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">Monumental Arch). Liubukou (Six Ministries Street Mouth). Xinhua (New China) Gate. </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">Tiananmen (Heavenly Peace Gate). Renminda Huitang (The Great Hall of People) West </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">Road. The macabre dance continues. I ride the entire length of the Avenue of Eternal </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">Peace on the sidewalk, as far from the troops as I can get while still catching the action </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">with my camera. Famed photojournalist Robert Capa advised: “If your photographs aren\’t </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">good enough, you\’re not close enough.” He’s right, but if I get too close the nervous </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">soldiers will fire at me. The tension sharpens my senses and etches every moment into </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">memory.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">从复兴门、民族宫、西单,到六部口、新华门和人大会堂西路,令人毛骨悚然的</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">场面一直在持续。一路上,我只能在便道上骑车,离部队远点儿,尽量把眼前发生</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">的一切用相机拍下来。</span><span style="font-size: 10pt;">Robert Capa</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">是位有名的新闻摄影师。他曾说过:“照片拍</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">得不好,是因为距离不够近。”没错。可如果我离得太近,紧张的士兵会朝我开枪</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">的。紧张让我感觉灵敏。我把眼前的一切都铭刻在脑海里。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">On numerous occasions I make eye contact with soldiers less than 20 meters away. They</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">point their rifles at me several times, but for some reason don’t shoot. I guess they’re </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">exclusively focused on getting to the Square so nothing else matters.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">好几次,我都和距离</span><span style="font-size: 10pt;">20</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">米以内的士兵对视。好几次,他们都用步枪指着我。可不知</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">为何,他们并未开枪。他们一心一意要到达广场,别的对他们大概没那么重要。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">They finally arrive at Tiananmen just after midnight. The tanks and troops begin to fan</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">out and surround the 10-acre square. They line up in straight rows, apparently awaiting </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">orders for the final assault. When the cordon closes the thousands of students and citizens </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">will be trapped in the square.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">坦克和部队于午夜时分到达广场。他们列成扇形,把占地</span> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">10</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">英亩的广场包围起来。</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">士兵们排列成行,显然是在等待最后进攻的命令。待警戒线缩小时,成千上万的学</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">生和市民就会被困在广场上。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">This is my last chance to join them. I race ahead of the tanks to an alley called Zhengyi</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">Lu—Justice Lane, southeast of the square. It’s part of the old Legation Quarter. 2 I lived </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">in this neighborhood for several years and visit close friends here regularly. I know the </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">streets well. I ride down the pitch-dark alleyway with my lights out, park my bike in a </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">dark corner where I can retrieve it later, and run onto the square just before the tank line </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">closes.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">要想加入他们的队伍,这是我最后的机会。我冲到坦克前面,驶入广场东南角的正</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">义路。这是过去的使馆区。我曾在附近住过几年,也常去周围的朋友家串门,对这</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">一带的街道了如指掌。关上车灯,我骑进了漆黑的胡同。把车放在一个过后能找到</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">的阴暗角落后,就在坦克封场之前赶回了广场。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">An emergency notice broadcasts continuously from public loudspeakers on the Square:</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“</span><span style="font-size: 10pt;">City residents and students, a counterrevolutionary rebellion has taken place in Beijing.</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">A small number of terrorists has incited students to violently attack the Great Hall of the </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">People and throw rocks and Molotov cocktails at PLA soldiers and the people’s armed </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">police, injuring many! Students and residents are asked to leave the Square immediately </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">or you will bear the consequences of your actions.”</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">广场上大喇叭里反复播送着紧急通告:“全体市民们:首都今晚发生了严重的反革</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">命暴乱。暴徒们猖狂攻击解放军指战员,抢军火,烧军车,设路障,绑架解放军官</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">兵,妄图颠覆中华人民共和国,推翻社会主义制度</span> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">……凡在天安门广场的公民和学</span><span style="font-size: 10pt;">生,应立即离开,以保证戒严部队执行任务。凡不听劝告的,</span></p><div><span style="font-size: 10pt;">将无法保证其安全,一切后果完全由自己负责。”</span></div> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">2 Where the Boxer Rebellion (1897-1901) Foreign Legation 55-day siege took place.</span></p> <p> </p> <span style="font-size:10.5pt;font-family: "Calibri","sans-serif";Times New Roman";"><img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2014/May/532014translation-0020.jpg" width="500" height="701" alt="" /><br clear="all" /> </span> <p> </p><div><span style="font-size: 10pt;">I hurry to the Monument of Revolutionary Martyrs at the center of the Square. Several</span></div> <p><span style="font-size: 10pt;">thousand students and citizens remain here. Those nearest look at me like they’re seeing a </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">ghost. I look down and see I’m covered with blood. Then I remove my bandana. They’re </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">even more shocked to see I’m a foreigner.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">我匆忙赶到广场中心的纪念碑。几千名学生和市民还聚集在这里。周围的人看着我</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">好似看见了鬼。我低头一看,原来自己衣服上都是血。我把大手帕摘下来,他们就</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">更吃惊了,原来还是个老外!</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“</span><span style="font-size: 10pt;">Zenme hui shi What happened?” they ask.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“怎么回事儿?”他们问。</span> </p> <p> </p> <p> <span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“</span><span style="font-size: 10pt;">What happened? Don’t you know?! They’re shooting everyone in sight!”</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“怎么回事儿?你们真不知道?他们见人就开枪!”</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">The students on the Square don’t know what’s occurred outside Tiananmen. I’m the first</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">to bring the tragic news. I’m quickly surrounded and recount everything I’ve witnessed. </span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">广场的学生们完全不知道广场外边发生的事情。他们从我这里第一次听到这悲惨的</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">消息。他们围拢过来。我把自己目睹的一切跟他们说了一遍。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">Now they’re scared.</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">他们开始害怕起来。</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“</span><span style="font-size: 10pt;">Do you think they’ll shoot us?”</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“他们会对我们开枪吗?”</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">I shake my head but remain silent.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">我摇摇头,没吭声。</span> </p> <p> </p><div><span style="font-size: 10pt;">They sit back down on the marble steps of the monument, visibly shaken.</span></div> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">学生们在纪念碑大理石台阶上又坐下来。看得出,他们很震惊。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">I sit with them and take a much-needed rest.</span></p> <p> </p><div><span style="font-size: 10pt;">我也坐了下来,想好好休息一下。</span></div> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“民不畏死</span><span style="font-size: 10pt;">, </span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">乃何以死懼之</span><span style="font-size: 10pt;">! Minbuweisi, naiheyisijuzhi The people aren</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">’</span><span style="font-size: 10pt;">t afraid to die,</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">how can you threaten us?” a female student cries, shaking her fist at the tanks and </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">soldiers surrounding the Square. This gesture of defiance heartens her classmates.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“民不畏死,乃何以死惧之!”一个女生哭喊着,向包围广场的坦克和士兵挥舞着</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">拳头。这个挑战的举动给同学们鼓起了勇气。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“</span><span style="font-size: 10pt;">I was just accepted to medical school. This is an inconvenient time to die!” a male</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">student jokes, and the laughter of his classmates relieves the agonizing tension.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“我刚被医科大学录取。现在死可不是时候!”一名男生开起了玩笑,其他同学也</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">笑了起来。他们的笑声让紧张的情绪有所缓解。</span></p> <p> </p><div> <img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2014/May/532014translation-0022.jpg" width="500" height="343" alt="" /> </div><div><img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2014/May/532014translation-0023.jpg" width="500" height="343" alt="" /> </div> <p><span style="font-size: 10pt;">We sit facing the massed tanks and troops from midnight until 4 a.m. Blinding floodlights</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">I’ve never seen turned on before illuminate the Square. I hear the sound of gunfire and </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">see tracer bullets flying overhead. Street battles continue on the roadways adjacent to </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">Tiananmen.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">我们面对多辆坦克和大批士兵,从半夜一直坐到凌晨</span><span style="font-size: 10pt;">4</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">:</span><span style="font-size: 10pt;">00</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">。大灯亮了,一下子照</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">亮了广场,非常刺眼。我从没见过这么让人目眩的灯光。我听见枪声,曳光弹在头</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">顶飞过,天安门附近马路上的战斗仍在继续。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">Finally a young professor from Beijing Normal University, Liu Xiaobo,3 persuades the</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">students that they don’t have to die here. He receives their permission to negotiate a </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">settlement. We watch him cross no-man’s land between us and the troops and talk to the </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">soldiers. We’re afraid he’s going to be killed, beaten, or arrested, but he returns after half </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">an hour and reports that he’s made a deal. The Martial Law troops will allow a one-time </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">exit out the southeast corner of the Square. But anyone who stays behind won’t be </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">protected. </span></p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">3Who in 2009 becomes the Nobel Peace Prize winner and is serving an 11-year prison </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">sentence for subversion.</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">刘晓波是</span><span style="font-size: 10pt;">2009</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">诺贝尔和平奖获奖者。他因叛国罪被判</span><span style="font-size: 10pt;">11年,</span></p><div><span style="font-size: 10pt;">现仍在监狱服刑。</span></div> <p><span style="font-size: 10pt;">最后,北师大年轻教授刘晓波</span><span style="font-size: 10pt;">3</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">出来劝说学生,告诉他们不要在广场做无谓的牺牲。</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">经学生允许,他去与戒严部队商谈和解。我们看着他穿过在学生和部队之间的那片</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">无人地带,跟他们谈判。我们担心他会被枪杀、殴打或逮捕。半小时后,他回来了。</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">条件谈成了。戒严部队允许学生从广场东南角一次性撤出,但留下不走的将不会受</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">到保护。</span> </p> <p> </p><div><img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2014/May/532014translation-0024.jpg" width="250" height="369" alt="" /> </div><div> </div><div><img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2014/May/532014translation-0025.jpg" width="250" height="193" alt="" /> </div><div> </div> <p><span style="font-size: 10pt;">The protest organizers, now led by 21-year-old “commander-in-chief” Chai Ling,</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">gather to discuss their response. There’s intense disagreement. Some want to leave and</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">live to fight another day. Others want to occupy the Square to the end. </span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">学运组织者在</span><span style="font-size: 10pt;">21</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">岁的“总司令”柴玲的带领下,讨论着他们应如何回应戒严部队的</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">和解条件。争论异常激烈。有人主张撤离,活下来继续斗争。其他人则主张在广场</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">占领到底。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“</span><span style="font-size: 10pt;">How about a compromise,” Chai Ling proposes, “Those who want to leave can leave,</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">those who choose to stay can stay.”</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“妥协一下吧,”柴玲建议说。“想走的就走,想留的就留。”</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">They all agree and communicate their decision to Professor Liu, who goes back and</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">conveys it to the troops. An agreement is finalized. The students are promised safe </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">passage out the southeast corner of the Square.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">他们一致同意,并把这一决定告诉刘晓波。刘再把这个信息转到给戒严部队。协议</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">最终达成。部队保证在广场东南角给学生打开一条通道。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">Tiananmen has been occupied nonstop for almost eight weeks. Beijing police stopped</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">working a month ago and the capital’s crime rate went down. It’s the closest thing to pure </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">communism I ever expect to see. Now it’s ending this tragic way. It feels like the death of </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">idealism and innocence. </span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">至此,天安门已被占领近八个星期了。北京的警察早在一个月前就不上班了,首都</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">的犯罪率都下降了。这种类似于纯粹共产主义的东西是我不曾期待会亲眼见过的。</span></p> <p> </p><div><span style="font-size: 10pt;">可它却以悲剧的形式告终。这感觉就像是理想主义的终结和纯真的死亡。</span></div> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">4:30 a.m. June 4, 1989</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">1989</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">年</span><span style="font-size: 10pt;">6</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">月</span><span style="font-size: 10pt;">4</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">日,凌晨</span> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">4</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">:</span><span style="font-size: 10pt;">30 </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">The students link hands, form two columns, and walk toward the southeast corner of the</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">square. They circle around the east side of Chairman Mao’s Mausoleum. I walk alongside </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">them. But before all the students make it off the monument, the troops start moving. </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">Their first target is the Goddess of Democracy statue facing Chairman Mao’s portrait at </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">the front of the square. A tank rolls forward, topples the statue and crushes it. </span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">学生们手拉手,排成两列纵队,向广场东南角走去。他们围在毛主席纪念堂东边。</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">我走在他们旁边。在学生还没有全部从纪念碑撤出时,部队就开始行动了。他们第</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">一个目标就是矗立在广场前方、面对着毛主席像的民主之神雕塑。坦克向前开进,</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">推倒了雕像,将它碾碎。</span></p> <p> </p><div><img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2014/May/532014translation-0026.jpg" width="500" height="366" alt="" /> </div> <p> </p> <span style="font-size:10.5pt;font-family: "Calibri","sans-serif";Times New Roman";"><img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2014/May/532014translation-0027.jpg" width="500" height="607" alt="" /><br clear="all" /> </span> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">Then all the tanks and troops move toward the tent city standing between them and the </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">Monument. The scene resembles what I witnessed earlier in the night—people running </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">chaotically ahead of the armored vehicles and soldiers, shouting, and the staccato burst of </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">gunfire. </span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">接下来,坦克驶向立在部队和纪念碑之间的帐篷群。早些时候的景象再次重演。人</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">们在装甲车和士兵前面乱跑,叫喊。枪声时而响起。</span></p> <p> </p><div><img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2014/May/532014translation-0028.jpg" width="500" height="341" alt="" /> </div> <p> </p><div><span style="font-size: 10pt;">Students remaining on the Monument begin broadcasting the socialist anthem The</span></div> <p><span style="font-size: 10pt;">Internationale on the public address speakers they installed when the protests started. I </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">pay attention to the words for the first time: “This is the final struggle. Let us group </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">together and create a brighter future for humanity.”</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">留在纪念碑上的学生开始播放“国际歌”,那些大喇叭是学生静坐开始时安装在广</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">场上的。我第一次认真听它的歌词:“这是最后的斗争,团结起来到明天!”</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">The tanks roll over the tents, probably killing people inside, and toward the monument.</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">Soldiers fire at the speakers to stop the music. Bullets crash into the metal but the music </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">continues for what seems like minutes. Then the speakers start to drone and finally go </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">silent.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">坦克把帐篷一个个推倒,从上面碾过去。如果帐篷里有人,肯定被轧死了。坦克驶</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">向纪念碑。士兵朝大喇叭开枪,企图让歌曲停下来。子弹打碎金属,歌声仍继续了</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">几分钟。接下来,喇叭发出嗡嗡声,歌声最终断了。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">The sky is getting light as I leave the Square with the students. We pass through an</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">opening the soldiers make and the line of tanks and troops closes behind us. </span></p> <p> </p><div><span style="font-size: 10pt;">天开始亮了。我跟着学生们离开广场,穿过部队留给我们的通道。坦克和部队紧跟</span></div> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">在我们后面。</span></p> <p> </p><div><img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2014/May/532014translation-0029.jpg" width="500" height="357" alt="" /> </div><div> </div><div><img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2014/May/532014translation-0030.jpg" width="500" height="328" alt="" /> </div><div> </div><div> <img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2014/May/532014translation-0031.jpg" width="500" height="696" alt="" /></div><div> </div><div><img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2014/May/532014translation-0032.jpg" width="500" height="699" alt="" /> </div><div> </div><div> <img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2014/May/532014translation-0033.jpg" width="500" height="711" alt="" /> </div><div> </div><div> <img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2014/May/532014translation-0034.jpg" width="500" height="344" alt="" /></div> <p><span style="font-size: 10pt;">We head west and begin the 7.5-mile walk back to the Haidian university district.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">我们朝西行进,开始步行</span><span style="font-size: 10pt;">7.5 </span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">英里,回到位于海淀的学院区。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">At the first intersection, Liubukou, we turn north. Walking up the narrow alley, we see a</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">line of troops pour in from the Avenue of Eternal Peace and head toward us. They fire </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">tear gas and we fall to the ground. Then I hear the terrifying rumble of tanks. There’s no </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">place to run. I claw my way over a street divider just in time. Those who remain behind </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">are crushed.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">我们走到第一个十字路口六部口时,向北拐,走在窄窄的街上。部队从长安街转进</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">六部口,走向我们。他们开始放催泪弹,我们都趴在了地上。就在这时,我听到可</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">怕的轰隆隆的坦克声。我们无处躲藏。我赶紧爬到隔离墩旁,躲过了坦克。原地没</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">动的,都被坦克车碾过。</span></p> <p> </p> <span style="font-size:10.5pt;font-family: "Calibri","sans-serif";Times New Roman";"><img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2014/May/532014translation-0035.jpg" width="500" height="818" alt="" /><br clear="all" /> </span> <p> </p><div><img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2014/May/532014translation-0036.jpg" width="500" height="280" alt="" /> </div> <p><span style="font-size: 10pt;">I’ve taken enough risk. I run back to Justice Lane and get my motorcycle. Then I speed to </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">catch up with the survivors continuing their march to campus. I offer a ride to a female </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">student who looks too exhausted to walk. She gratefully accepts. </span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">我已冒了太多的险。我跑回正义路拿我的摩托,然后加速赶上这些幸存者,继续跟</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">他们步行回校。一名女生累得走不动了。我让她坐上我的摩托。她感激地坐了上来。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">We retrace my path of the night before. Riding west on the Avenue of Eternal Peace, the</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">scene resembles a war zone. Burned-out tanks, smoldering military vehicles, articulated </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">bus shells, dead bodies. The stench of fire and death is overwhelming.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">我们在我昨晚的来路上往回走,西行的长安街就像战场,马路上有烧焦的坦克、冒</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">烟的军车、铰接式公共汽车只剩下了空壳,尸体横七竖八。</span></p> <p> </p><div><img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2014/May/532014translation-0037.jpg" width="500" height="373" alt="" /> </div><div> </div><div><img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2014/May/532014translation-0039.jpg" width="500" height="671" alt="" /> </div><div><span style="font-size: 10pt;">The chaos stretches the entire length of the Avenue. At Muxidi we see the extent of the</span></div> <p><span style="font-size: 10pt;">night’s violence. Even the high officials’ residences have dead and wounded out in front. </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">People gather in groups on the street wailing at the tragedy and yelling angry epithets. </span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">整个长安街一片混乱。木樨地的景象是昨晚暴力的结果,就连高干楼前面都有死伤</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">者。面对这悲惨的景象,人们哭着、叫骂着。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“</span><span style="font-size: 10pt;">Liumang Zhengfu—Criminal Government!” One man’s words sum up the sentiments of</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">all.</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">“流氓政府!”一位男士的话代表了大家此时的情绪。</span></p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">Xiao Hong (Little Red), the girl on my bike, weeps softly behind me.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">小红坐在我的车后,轻声地啜泣。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">The overcast sky mirrors the desolation around us. Suddenly a smoldering military</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">vehicle’s gas tank catches fire and kaboom! it explodes. We both jump at the loud noise.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">阴沉的天空反射出周围的凄凉景象。这时,一辆冒着烟的军车的油箱突然着火,轰</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">隆一声爆炸了。巨大的爆炸声把我们都吓了一大跳。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">I finally make it to the entrance of Beida (Beijing University). For the first time I’ve ever</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">seen there are no guards on duty at the gate. Outside the university health clinic dead </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">students are on display. They’ve been shot to death, parts of their heads and bodies blown </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">off. The dozen corpses are laid out on blocks of ice. People are whispering and crying. </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">Xiao Hong doesn’t even look. In a barely audible whisper she thanks me for the ride and </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">returns to her dorm. </span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">我们终于走到了北大校门。门口没有站岗的保安,这还是头一遭。学校医务室外面</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">排放着死去的学生。他们是被枪杀的。有的人的身体和脑袋都不见了。十几具尸体</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">放在冰块上。人们在小声议论,有人在哭。小红连看都没看上一眼,她用我几乎听</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">不见的声音向我道谢后,就回宿舍了。</span> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">It’s afternoon now. My cell phone battery is dead, so I can’t call in any more reports. I</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">decide to go back to the office.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">时间到了下午。我的手机已经没电了。我没法打电话汇报。我决定回办公室去。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">I ride back downtown on the Ring Road. As opposed to the city streets, the highway is</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">free of wreckage. But tanks and soldiers have set up checkpoints at every overpass. When </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">they see that I’m a foreigner they wave me through.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">我骑在环路上。跟市区马路不同的是,这里没有残骸。但坦克和部队在每个立交桥</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">上都设了检查站。他们见我是外国人,挥了挥手让我过去。</span></p> <p> </p><div><span style="font-size: 10pt;">I arrive back at the UPI office and stumble through the door. Dave, deputy bureau chief</span></div> <p><span style="font-size: 10pt;">Mark, Delhi bureau chief Jonathan Landay and our local staff are huddled over </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">computers pounding out stories. The room is choked with cigarette smoke. When they </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">see me they all jump up at once. </span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">我回到</span><span style="font-size: 10pt;">UPI</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">办公室,跌跌撞撞地进了门。副主任</span><span style="font-size: 10pt;">Mark</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">、驻德里的主任</span><span style="font-size: 10pt;">Jonathan </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">Landay</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">和本地雇员都正趴在电脑前拼命地写报道。房间里香烟的烟雾缭绕。他们看</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">到我,一个个都跳了起来。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“</span><span style="font-size: 10pt;">When we didn’t hear from you we thought something terrible happened!” Dave says.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“没你的消息,我们以为你遇上大麻烦了!”大卫说。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“</span><span style="font-size: 10pt;">My cell phone battery died this morning while I was on the Square.”</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“今天早上在广场的时候我的手机就没电了。</span><span style="font-size: 10pt;">”</span></p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">They all look at me strangely. I glance down and see that my clothes are ripped and</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">covered in blood. </span></p> <p> </p><div><span style="font-size: 10pt;">他们用奇怪的眼光盯着我。我低头一看,原来衣服全撕了,满身是血。</span></div> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“</span><span style="font-size: 10pt;">Are you hurt?” Dave asks.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“你伤着了吗?”大卫问我。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“</span><span style="font-size: 10pt;">No, this is other people’s blood.”</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“没有,这都是别人的血。”</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;"> They guide me to a chair and someone hands me a cup of tea. I gulp it down. I haven’t</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">had any water, never mind eaten, in 24 hours. I’m exhausted and numb. But I give them a </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">rundown of everything I witnessed. I find out that what I saw took place all across the </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">capital. There was a massacre in Beijing. The Chinese Red Cross reported 2,000 dead, </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">with a detailed breakdown of casualties hospital by hospital. Then the military moved </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">into all medical facilities before dawn, stopped the counting and even fired on medical </span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">personnel who were trying to help the wounded. </span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">他们让我坐下来,递给我一杯茶。我一饮而尽。我已经有一天一夜没吃没喝了。可</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">我累得都麻木了。我简单地给他们讲述了我亲眼所见的一切。原来我所见到的在整</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">个首都都发生了。一场大屠杀已在北京发生。根据中国红十字会统计,死亡者有两</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">千,每个医院的死伤人数都详细列出。部队在黎明前又去了所有医院,禁止清点死</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">伤人数,他们居然还向医护人员开枪。</span></p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">When I hear this news I start to cry. But then I compose myself and finish my account.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">我听到这个消息,一下子哭了起来。但我马上振作起来,继续说下去。</span> </p> <p> </p> <p><span style="font-size: 10pt;">I haven’t slept in 72 hours.</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">我已有</span><span style="font-size: 10pt;">72</span><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">小时没合眼了。</span> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“</span><span style="font-size: 10pt;">Is it okay if I go to sleep?” I ask.</span></p> <p> </p><div><span style="font-size: 10pt;">“我能睡个觉吗?”我问道。</span></div> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“</span><span style="font-size: 10pt;">Sleep. Sleep,” Dave tells me. “We’ve got things covered and this story is just starting.”</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">“睡觉去,睡觉去,”大卫说。“这儿的活儿有人干,故事才开始。”</span> </p> <p><span style="font-size: 10pt;"> I stagger across the hall and push open the door of my apartment. I collapse on the bed in</span></p> <p><span style="font-size: 10pt;">my bloodstained clothes and fall into a deep sleep.</span></p> <p> </p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">我跌跌撞撞地走在过道上,打开公寓门,连血衣都来不及脱,就一头倒在床上,沉</span></p> <p><span style="font-family: 宋体, sans-serif; font-size: 10pt;">沉地睡着了。</span></p>