美防长“敲打”中国:警告劝说齐上阵

<p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; padding: 0px 40px 12px 0px; font-size: 19px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; background-color: #ffffff;">美防长哈格尔周六发出警告,一个类似中国这样的国家假使做出破坏国际规则、标准的行为,美国&#8220;不会坐视不管&#8221;。习近平周五在南中国问题上表示,中国不会主动挑起事端,如他人进行挑衅,中国将会以&#8220;必要的方式&#8221;做出回应。</p><div style="margin: 7px 0px 10px; padding: 7px 20px 10px 0px; float: none; width: 700px; clear: both; font-family: Simsun; font-size: medium; background-color: #ffffff;"><a href="http://www.dw.de/%E7%BE%8E%E9%98%B2%E9%95%BF%E6%95%B2%E6%89%93%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E8%AD%A6%E5%91%8A%E5%8A%9D%E8%AF%B4%E9%BD%90%E4%B8%8A%E9%98%B5/a-17674096#" link="/overlay/overlay_image/s-1681/c-17674096/17673855" rel="nofollow" style="color: #0087eb; text-decoration: none; cursor: pointer;"><img width="700" height="394" border="0" src="http://www.dw.de/image/0,,17673855_303,00.jpg" alt="US-Verteidigungsminister Chuck Hagel / Singapur / Asia Security Summit" title="美国防长哈格尔" style="border-style: none; margin: 0px; padding: 0px; width: 700px;" /></a><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; color: #888888; padding: 4px 0px; font-size: 15px; line-height: 20px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; width: 720px;">美国防长哈格尔</p></div><div style="margin-bottom: 30px; font-family: Simsun; font-size: medium; background-color: #ffffff;"><div style="-webkit-font-smoothing: antialiased; color: #3e3e3e; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’;"><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px;">(德国之声中文网)美国国防部长哈格尔(Chuck Hagel)在新加坡出席亚洲安全峰会的讲话中表示,美国反对任何国家使用恐吓或者以武力相威胁的方式强调主权要求。他还表示,中国在南中国海的主权要求破坏了该地区的稳定。他说:&#8220;该地区所有的国家,包括中国都有一个选择:团结起来,并重新致力于稳定地区秩序,或者是背离这一承诺,冒着破坏和平与安全的风险,这会给整个亚太地区数以百万计的民众以及世界各地数十亿的人们带来影响。&#8221;</p><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px;"><span style="color: #000000; font-size: 19px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’;">网络间谍防不胜防</span></p><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px;">哈格尔也利用这次机会向中国就针对美国进行网络间谍活动的问题发出了呼吁。虽然美国长久以来持久地发出谴责,这种现象依旧存在。<br />不到两个星期前,美国起诉5名中国军官利用黑客技术侵入美国公司窃取商业秘密。作为回应,中国当局宣布暂停中美安全网络工作小组的活动,并发布了一份报告,称美国进行网络间谍活动,而中国是其主要的攻击目标。<br />在讲话中哈格尔表示,美国将会继续寻求在网络间谍问题上与中方的对话:&#8220;因为对话是在网络空间减少误判和避免问题升级的重要因素。&#8221;<br /></p><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px;"><span style="color: #000000; font-size: 19px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’;">主权争议</span></p><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px;">哈格尔也在讲话中提到了东海问题。 长久以来,中国和日本都就东海地区无人居住的岛屿存在主权争议,日本对争议岛屿拥有控制权。</p><div style="margin: 0px; padding: 7px 20px 10px 0px; float: left; width: 340px;"><a href="http://www.dw.de/%E7%BE%8E%E9%98%B2%E9%95%BF%E6%95%B2%E6%89%93%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E8%AD%A6%E5%91%8A%E5%8A%9D%E8%AF%B4%E9%BD%90%E4%B8%8A%E9%98%B5/a-17674096#" link="/overlay/overlay_image/s-1681/c-17674096/17381769" rel="nofollow" style="color: #0087eb; text-decoration: none; cursor: pointer;"><img width="340" height="191" border="0" src="http://www.dw.de/image/0,,17381769_404,00.jpg" alt="Schweiz Japan World Economic Forum 2014 Shinzo Abe " title="安倍晋三(资料图片):日本有意采取更加&#8220;积极&#8221;的姿态促进亚洲和平。" style="border-style: none; margin: 0px; padding: 0px; width: 340px;" /></a><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; color: #888888; padding: 4px 0px; font-size: 15px; line-height: 20px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’;">安倍晋三(资料图片):日本有意采取更加&#8220;积极&#8221;的姿态促进亚洲和平。</p></div><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px;">美国一直拒绝在主权问题上支持任何一方,但已经明确表示,由于《日美安保条约》的存在,美国有义务支持日本。美国也拒绝承认中国划设的东海防空识别区。<br />安倍昨天(5月30日)曾表示,在维护亚太地区和平上,&nbsp;<a href="http://www.dw.de/%E5%AE%89%E5%80%8D%E6%97%A5%E6%9C%AC%E5%B0%86%E7%A7%AF%E6%9E%81%E7%BB%B4%E6%8A%A4%E4%BA%9A%E6%B4%B2%E5%AE%89%E5%85%A8/a-17673319" style="color: #0087eb; text-decoration: none;">日本将会扮演一个更积极的角色</a>。&nbsp;<br />哈格尔今天的讲话中对安倍的表态做出了回应,他表示,美国&#8220;支持&#8221;安倍&#8220;调整其集体自卫权,为建立一个和平的、有弹性的地区秩序提供积极帮助&#8221;的努力。<br />而为配合日本的努力,美国和日本&#8220;已经开始了近二十年来对双方国防方针政策的首次修改。&#8221;<br />日本首相安倍晋三表示,与中国存在领土争议的东京将采取更加&#8220;积极&#8221;的姿态促进亚洲和平。<br />不过中国官方媒体回应称,安倍晋三是在利用国际法,其实际目的是&nbsp;<a href="http://www.dw.de/%E4%B8%BB%E6%9D%83%E7%BA%B7%E4%BA%89%E6%B0%91%E6%97%8F%E4%B8%BB%E4%B9%89%E6%83%85%E6%84%9F%E6%98%AF%E6%9E%B7%E9%94%81/a-17639670" style="color: #0087eb; text-decoration: none;">推进民族主义</a>。<br />中国当局曾指责奥巴马政府,认为其新的外交政策聚焦点投向亚洲导致争议进一步激化。</p><div style="margin: 0px; padding: 7px 20px 10px; float: right; width: 340px;"><a href="http://www.dw.de/%E7%BE%8E%E9%98%B2%E9%95%BF%E6%95%B2%E6%89%93%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E8%AD%A6%E5%91%8A%E5%8A%9D%E8%AF%B4%E9%BD%90%E4%B8%8A%E9%98%B5/a-17674096#" link="/overlay/overlay_image/s-1681/c-17674096/17635048" rel="nofollow" style="color: #0087eb; text-decoration: none; cursor: pointer;"><img width="340" height="191" border="0" src="http://www.dw.de/image/0,,17635048_404,00.jpg" alt="USA Verteidigungsminister Hagel in Saudi Arabien 14. Mai 2014" title="哈格尔再次强调了美国重返亚洲政策的决心(资料图片)" style="border-style: none; margin: 0px; padding: 0px; width: 340px;" /></a><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; color: #888888; padding: 4px 0px; font-size: 15px; line-height: 20px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’;">哈格尔再次强调了美国重返亚洲政策的决心(资料图片)</p></div><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px;">而美国的亚太盟国则质疑美国在该地区建立所谓支点的计划到底有&#8220;靠谱&#8221;,尤其是最近发生乌克兰危机和在北非恐怖威胁已经获得了更多关注。并且,奥巴马总统本周早些时候就国家安全问题发表的讲话中并没有提到亚太地区。<br />对此,哈格尔在讲话中表示:&#8220;亚太再平衡战略不是一个目标、不是一个承诺或愿景 – 而是一个事实。&#8221;他还列举了美国在该地区已经做出的种种行动,比如增兵、增加海事力量和军事设施,向日本提供导弹防御系统,向韩国销售先进的无人驾驶飞机和其他飞机,并扩大与澳大利亚,新西兰和印度的防务合作 。美国官员还对北京在南中国海中越存在主权争议的海域设立石油钻井平台的决定表示担忧,此举已导致了中越双方在钻井平台周围水域发生了一系列的冲突,就在本周一(5月26日)一艘越南船只在主权争议海域沉没,中越两国曾互相指责对方在沉船事件中挑起争端。</p><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px;">哈格尔敦促各国共同努力解决他们之间的争端,他说美国也继续和中国进行接触。尽管长久以来存在差异,不过华盛顿和北京一直在努力推动双方的军事关系。<br /><br />哈格尔表示:&#8220;整个亚太地区继续取得进展是可以实现的。只有所有的国家运用智慧、远见和意志共同努力解决这些挑战,我们已经保持了几十年的安全与繁荣才能得到保证。&#8220;<br /><br /><span style="color: #000000; font-size: 19px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’;">习近平的表态</span><br /><br />就在哈格尔讲话的前一天(5月30日),中国国家主席习近平就南中国海问题上发表了看法。路透社援引中国官媒新华社报道,习近平誓言,在南中国问题上,中国不会挑起麻烦,但如果其他国家进行挑衅,中国将会以&#8220;必要的方式&#8221;做出回应。<br /><br />北京政府5月初在南中国海水域设置钻井平台的决定使得中越紧张关系加剧,习近平就在这个时期做出了上述表示。平台所设地是中越有主权争议的帕拉塞尔群岛(Paracel Islands/中国称西沙群岛,越南称黄沙群岛)附近,距越南海岸线约130海里。</p></div><div style="width: 720px; float: left;"><div data-title="越南反华骚乱 中国大举撤侨" data-id="17645074" data-date="20140519" data-datetime="201405191257" style="float: left; width: 700px; height: 624px; margin: 0px 0px 30px; background-color: #000000; position: static !important;"><ul style="position: relative; margin: 0px; padding: 0px; list-style-type: none; width: 690px; height: 584px;"><li style="display: block; opacity: 1; margin: 0px; padding: 0px; width: 690px; height: 584px; position: absolute; top: 0px; left: 0px; z-index: 9;"><div style="float: left; position: static; width: 700px; height: 394px; overflow: hidden; margin: 0px; padding: 0px; background-color: #111111; clear: both; top: 0px; left: 0px; z-index: 10;"><img width="700" height="394" border="0" src="http://www.dw.de/image/0,,17617618_303,00.jpg" alt="China Vietnam Konflikt im S&#252;dchinesischem Meer" title="5月初,中国决定在南中国海争议海域搭设石油钻井平台,同样对该海域声张主权的越南立即派出船只干涉。越方称,遭到中国船队骚扰以及高压水枪袭击。" /></div><div style="position: relative; left: 0px; bottom: 0px; z-index: 11; width: 680px; margin: 0px; padding: 10px; background-color: rgba(0, 0, 0, 0.6); float: left; height: auto; min-height: 150px;"><div></div><h4>越南反华骚乱 中国大举撤侨</h4><h2>海上之争</h2><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; color: #bbbbbb; font-size: 16px; line-height: 20px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; width: auto; padding: 0px 0px 2px;">5月初,中国决定在南中国海争议海域搭设石油钻井平台,同样对该海域声张主权的越南立即派出船只干涉。越方称,遭到中国船队骚扰以及高压水枪袭击。</p></div></li></ul><div style="height: 40px;"><div style="position: relative; z-index: 100; left: 6px; bottom: 0px; width: 678.991455078125px; overflow: hidden;"><div style="float: right;"><a rel="nofollow" style="color: #888888; -webkit-font-smoothing: antialiased; padding: 4px; font-weight: bold; font-size: 15px; line-height: 20px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’, sans-serif; display: block; float: left; width: 16px; height: 12px; background-image: url(http://www.dw.de/cssi/icons-pagination.png); background-position: -80px -80px; background-repeat: no-repeat no-repeat;"></a><a rel="nofollow" style="color: #888888; -webkit-font-smoothing: antialiased; padding: 4px; font-weight: bold; font-size: 15px; line-height: 20px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’, sans-serif; display: block; float: left; width: 16px; height: 12px; background-image: url(http://www.dw.de/cssi/icons-pagination.png); background-position: -120px -80px; background-repeat: no-repeat no-repeat;"></a><a rel="nofollow" style="color: #888888; -webkit-font-smoothing: antialiased; padding: 4px; font-weight: bold; font-size: 15px; line-height: 20px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’, sans-serif; display: block; float: left; width: 16px; height: 12px; background-image: url(http://www.dw.de/cssi/icons-pagination.png); background-position: -160px -80px; background-repeat: no-repeat no-repeat;"></a><a rel="nofollow" style="color: #888888; -webkit-font-smoothing: antialiased; padding: 4px; font-weight: bold; font-size: 15px; line-height: 20px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’, sans-serif; display: block; float: left; width: 16px; height: 12px; background-image: url(http://www.dw.de/cssi/icons-pagination.png); background-position: -200px -80px; background-repeat: no-repeat no-repeat;"></a></div><a rel="nofollow" style="color: #888888; -webkit-font-smoothing: antialiased; padding: 4px; font-weight: bold; font-size: 15px; line-height: 20px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’, sans-serif; display: block; float: left; width: 16px; height: 12px; background-image: url(http://www.dw.de/cssi/icons-pagination.png); background-position: 0px -80px; background-repeat: no-repeat no-repeat;"></a><span style="width: 535px; display: block; overflow: hidden;"><a href="http://www.dw.de/%E7%BE%8E%E9%98%B2%E9%95%BF%E6%95%B2%E6%89%93%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E8%AD%A6%E5%91%8A%E5%8A%9D%E8%AF%B4%E9%BD%90%E4%B8%8A%E9%98%B5/a-17674096#" id="p0" style="color: #ffffff; text-decoration: none; -webkit-font-smoothing: antialiased; padding: 4px; font-weight: bold; font-size: 15px; line-height: 20px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’, sans-serif;">1</a><a href="http://www.dw.de/%E7%BE%8E%E9%98%B2%E9%95%BF%E6%95%B2%E6%89%93%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E8%AD%A6%E5%91%8A%E5%8A%9D%E8%AF%B4%E9%BD%90%E4%B8%8A%E9%98%B5/a-17674096#" id="p1" style="color: #888888; text-decoration: none; -webkit-font-smoothing: antialiased; padding: 4px; font-weight: bold; font-size: 15px; line-height: 20px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’, sans-serif;">2</a><a href="http://www.dw.de/%E7%BE%8E%E9%98%B2%E9%95%BF%E6%95%B2%E6%89%93%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E8%AD%A6%E5%91%8A%E5%8A%9D%E8%AF%B4%E9%BD%90%E4%B8%8A%E9%98%B5/a-17674096#" id="p2" style="color: #888888; text-decoration: none; -webkit-font-smoothing: antialiased; padding: 4px; font-weight: bold; font-size: 15px; line-height: 20px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’, sans-serif;">3</a><a href="http://www.dw.de/%E7%BE%8E%E9%98%B2%E9%95%BF%E6%95%B2%E6%89%93%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E8%AD%A6%E5%91%8A%E5%8A%9D%E8%AF%B4%E9%BD%90%E4%B8%8A%E9%98%B5/a-17674096#" id="p3" style="color: #888888; text-decoration: none; -webkit-font-smoothing: antialiased; padding: 4px; font-weight: bold; font-size: 15px; line-height: 20px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’, sans-serif;">4</a><a href="http://www.dw.de/%E7%BE%8E%E9%98%B2%E9%95%BF%E6%95%B2%E6%89%93%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E8%AD%A6%E5%91%8A%E5%8A%9D%E8%AF%B4%E9%BD%90%E4%B8%8A%E9%98%B5/a-17674096#" id="p4" style="color: #888888; text-decoration: none; -webkit-font-smoothing: antialiased; padding: 4px; font-weight: bold; font-size: 15px; line-height: 20px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’, sans-serif;">5</a><a href="http://www.dw.de/%E7%BE%8E%E9%98%B2%E9%95%BF%E6%95%B2%E6%89%93%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E8%AD%A6%E5%91%8A%E5%8A%9D%E8%AF%B4%E9%BD%90%E4%B8%8A%E9%98%B5/a-17674096#" id="p5" style="color: #888888; text-decoration: none; -webkit-font-smoothing: antialiased; padding: 4px; font-weight: bold; font-size: 15px; line-height: 20px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’, sans-serif;">6</a><a href="http://www.dw.de/%E7%BE%8E%E9%98%B2%E9%95%BF%E6%95%B2%E6%89%93%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E8%AD%A6%E5%91%8A%E5%8A%9D%E8%AF%B4%E9%BD%90%E4%B8%8A%E9%98%B5/a-17674096#" id="p6" style="color: #888888; text-decoration: none; -webkit-font-smoothing: antialiased; padding: 4px; font-weight: bold; font-size: 15px; line-height: 20px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’, sans-serif;">7</a><a href="http://www.dw.de/%E7%BE%8E%E9%98%B2%E9%95%BF%E6%95%B2%E6%89%93%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E8%AD%A6%E5%91%8A%E5%8A%9D%E8%AF%B4%E9%BD%90%E4%B8%8A%E9%98%B5/a-17674096#" id="p7" style="color: #888888; text-decoration: none; -webkit-font-smoothing: antialiased; padding: 4px; font-weight: bold; font-size: 15px; line-height: 20px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’, sans-serif;">8</a><a href="http://www.dw.de/%E7%BE%8E%E9%98%B2%E9%95%BF%E6%95%B2%E6%89%93%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E8%AD%A6%E5%91%8A%E5%8A%9D%E8%AF%B4%E9%BD%90%E4%B8%8A%E9%98%B5/a-17674096#" id="p8" style="color: #888888; text-decoration: none; -webkit-font-smoothing: antialiased; padding: 4px; font-weight: bold; font-size: 15px; line-height: 20px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’, sans-serif;">9</a></span></div></div></div></div><div style="-webkit-font-smoothing: antialiased; color: #3e3e3e; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’;"><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px;">新华社周五引述习近平在与马来西亚总理纳吉布(Najib Razak)见面时表示:&#8220;我们不会主动挑起事端,但对有关国家的挑衅行为要做出必要的反应。&#8221;<br /><br />马来西亚也是与中国存在海上领土争议的国家。此外文莱和台湾也宣称对蕴藏丰富油和天然气的南中国海海域拥有部分主权。<br /><br />习近平对纳吉布表示,&#8220;当前南海形势总体稳定,但也出现一些值得关注的动向。&#8221;<br /><br />他还说,中国和马来西亚应该共同努力,加强双边对话与沟通,推进海上合作和共同开发的办法,共同维护南中国海的和平稳定。<br /><br />与中国存在海上主权争议的东南亚国家在联合对抗中国放面动作十分缓慢,但上个星期越南总理阮晋勇(Nguyen Tan Dung)以及菲律宾总统阿基诺(Benigno Aquino)罕见的发表了一份谴责中国的联合声明。<br /><br />有外交官表示,为了保持对北京的压力,越南可能会与菲律宾和马来西亚官员在本月底召开会议,商讨如何应对中国的事宜。<br /><br />大约两个星期前,一位资深的马来西亚外交人士曾告诉路透社记者,中国的强硬姿态对这次的三方会谈其起到了推动作用,&nbsp;<a href="http://www.dw.de/%E4%B8%93%E5%AE%B6%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E8%A1%8C%E4%B8%BA%E4%BF%83%E4%BD%BF%E4%B8%9C%E7%9B%9F%E6%9B%B4%E6%9C%89%E5%87%9D%E8%81%9A%E5%8A%9B/a-17632426" style="color: #0087eb; text-decoration: none;">&#8220;使我们(越菲马三国)走到一起&#8221;</a>。</p></div></div>


Notice: Undefined offset: 0 in /home/chinai11/public_html/wp-content/plugins/custom-author/custom-author.php on line 91
发布于要闻