德国纪念柏林墙倒塌25周年

<h1><br /></h1><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; padding: 0px 40px 12px 0px; font-size: 19px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; background-color: #ffffff;">德国首都柏林推出了一系列庆祝柏林墙倒塌25周年的纪念活动。7000个球形灯排成的长廊吸引着众多的柏林市民和来自世界各地的游客。</p><div style="margin: 7px 0px 10px; padding: 7px 20px 10px 0px; float: none; width: 700px; clear: both; font-family: \’Times New Roman\’; font-size: medium; background-color: #ffffff;"><img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2014/Nov/1182014Brelin.jpg" width="700" height="394" alt="" /></div><div style="margin-bottom: 30px; font-family: \’Times New Roman\’; font-size: medium; background-color: #ffffff;"><div style="-webkit-font-smoothing: antialiased; color: #3e3e3e; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’;"><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px;">周五晚上,7000个球形灯排成的长廊同时闪亮。接下来将是同领导人和时代见证人的访谈节目。前苏联总统戈尔巴乔夫( Michail Gorbatschow )也将出席一个<a href="http://www.dw.de/%E5%BD%93%E4%BB%8A%E4%B8%96%E7%95%8C%E6%AD%A3%E5%A4%84%E4%BA%8E%E6%96%B0%E4%B8%80%E8%BD%AE%E5%86%B7%E6%88%98%E7%9A%84%E8%BE%B9%E7%BC%98/a-18049237" style="color: #0087eb; text-decoration: none;">有关冷战问题</a>的研讨会。</p><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px;"><span style="color: #000000; font-size: 19px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’;"><strong>柏林墙 – 世界分裂的象征</strong></span></p><div style="margin: 0px; padding: 7px 20px 10px 0px; float: left; width: 340px;"><a href="http://www.dw.de/%E5%BE%B7%E5%9B%BD%E7%BA%AA%E5%BF%B5%E6%9F%8F%E6%9E%97%E5%A2%99%E5%80%92%E5%A1%8C25%E5%91%A8%E5%B9%B4/a-18049436#" link="/overlay/overlay_image/s-1681/c-18049436/18048741" rel="nofollow" style="color: #0087eb; text-decoration: none; cursor: pointer;"><img width="340" height="191" border="0" src="http://www.dw.de/image/0,,18048741_404,00.jpg" alt="Berlin Brandenburger Tor" title="柏林庆祝柏林墙倒塌25周年" style="border-style: none; margin: 0px; padding: 0px; width: 340px;" /></a><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; color: #888888; padding: 4px 0px; font-size: 15px; line-height: 20px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’;"><em>柏林庆祝柏林墙倒塌25周年</em></p></div><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px;">戈尔巴乔夫在为"图片报"撰写的一篇文章中强调了柏林墙倒塌对结束冷战的重要意义。他认为这一天不仅仅是德国人的一个节日,"而是所有欧洲和其他大陆各族人民的节日。"因为柏林墙并非是简单地分裂了城市,分裂了民众和家庭。 而且"也将欧洲和世界分成两部分,导致双方彼此以核战争进行威胁恐吓。"</p><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px;">戈尔巴乔夫强调,柏林墙的倒塌不仅为两德统一铺平了道路,也使和平结束冷战成为可能。在这方面,德国人做出了巨大的贡献。</p><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px;"><span style="color: #000000; font-size: 19px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’;"><strong>根舍:机会未被利用</strong></span></p><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px;">德国前外长汉斯-迪特里希&#183;根舍对东欧最近的事态发展以及西方与俄罗斯关系出现的危机感到担忧。他不认为"人们利用1989年提供的机会,已经做了可以做的事情。"根舍在接受德国之声采访时说,因此,为"建造共同的欧洲大厦还需继续努力,就像戈尔巴乔夫所说,需要新的能量"。</p><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px;"><span style="color: #000000; font-size: 19px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’;"><strong>渴望自由者的胜利</strong></span></p><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px;">美国总统奥巴马也认为,在柏林墙倒塌四分之一个世纪之后,欧洲仍没有彻底&nbsp;<a href="http://www.dw.de/%E5%BE%B7%E5%9B%BD%E8%81%94%E9%82%A6%E8%AE%AE%E9%99%A2%E7%BA%AA%E5%BF%B5%E6%9F%8F%E6%9E%97%E5%A2%99%E5%80%92%E5%A1%8C25%E5%91%A8%E5%B9%B4/a-18047584" style="color: #0087eb; text-decoration: none;">脱离分裂的危险</a>。他说, "俄罗斯对乌克兰的行动提醒我们,为了彻底实现我们在一个完整,自由和和平的欧洲生活的共同目标,我们必须加倍努力。"</p><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px;">奥巴马说,1989年11月9日的经验教训表明"墙和压迫人民的政权可能会持续一段时间,但最终无法抵挡住人们内心对自由和尊严的渴望。"</p><div style="margin: 0px; padding: 7px 20px 10px; float: right; width: 340px;"><a href="http://www.dw.de/%E5%BE%B7%E5%9B%BD%E7%BA%AA%E5%BF%B5%E6%9F%8F%E6%9E%97%E5%A2%99%E5%80%92%E5%A1%8C25%E5%91%A8%E5%B9%B4/a-18049436#" link="/overlay/overlay_image/s-1681/c-18049436/17964207" rel="nofollow" style="color: #0087eb; text-decoration: none; cursor: pointer;"><img width="340" height="191" border="0" src="http://www.dw.de/image/0,,17964207_404,00.jpg" alt="Checkpoint Charlie" title="昔日柏林的Checkpoint-Charlie过境站" style="border-style: none; margin: 0px; padding: 0px; width: 340px;" /></a><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; color: #888888; padding: 4px 0px; font-size: 15px; line-height: 20px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’;">昔日柏林的Checkpoint-Charlie过境站</p></div><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px;"><span style="color: #000000; font-size: 19px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’;"><strong>令人难忘的情景</strong></span></p><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px;">奥巴马说,他代表他的同胞与德国人一起庆祝柏林墙倒塌25周年。他说, "和很多美国人一样,我永远都不会忘记当年的情景-东柏林人是如何勇敢地走上街头,从负责警卫的士兵身边一拥而过,拆除了将他们与其家人、朋友和自由世界如此长时间隔离的柏林墙。"</p><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px;">奥巴马说,如今,统一的德国在欧洲和世界发挥着"主导作用"。美国为"我们的德国朋友属于我们最强大的盟友感到自豪。"</p><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px;">在柏林墙倒塌25周年之际,预计本周末柏林将迎来成千上万的游客。柏林将举行众多的纪念1989年11月9日柏林墙倒塌的庆祝活动。周五(11月7日)德国联邦议院举行了一小时纪念活动。联邦议院议长拉默特(Norbert Lammer)表示,对他来说,11月9日是"德国历史上最著名的一天"。这一天除了让人回想起和平革命之外,也使人联想起1938年纳粹开始大规模迫害袭击犹太人的水晶之夜。</p><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: \’MS Song\’, \’MS Hei\’; padding: 0px 40px 12px 0px;"><br /></p></div></div>