美国会跨党委员会致函习近平 促解禁“六四”

<h1><a href="http://gdb.voanews.com/BA315067-3126-4B04-B859-1CE23553EBBC_mw1024_s_n.png" rel="ibox" title="美国会及行政当局中国委员会(CECC)主席克里斯&#183;史密斯众议员(左)和国会及行政当局中国委员会(CECC)共同主席马克&#183;鲁比奥参议员(资料照片)" style="font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, \’Arial Unicode MS\’, sans-serif; font-size: 15px; font-weight: normal; text-decoration: none; color: #132fbe; background-color: #ffffff;"><img alt="美国会及行政当局中国委员会(CECC)主席克里斯&#183;史密斯众议员(左)和国会及行政当局中国委员会(CECC)共同主席马克&#183;鲁比奥参议员(资料照片)" border="0" src="http://gdb.voanews.com/BA315067-3126-4B04-B859-1CE23553EBBC_w640_r1_s.png" style="border-style: none; display: block; margin-bottom: 12px;" /></a></h1><div style="font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, \’Arial Unicode MS\’, sans-serif; padding: 0px; margin: 0px; font-size: 15px; clear: both; line-height: 18px; width: 640px; background-color: #ffffff;"><span style="font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, \’Arial Unicode MS\’, sans-serif; color: #666666; line-height: 13px; margin-top: -7px; padding-top: 0px; display: block; padding-bottom: 12px; clear: both;">美国会及行政当局中国委员会(CECC)主席克里斯&#183;史密斯众议员(左)和国会及行政当局中国委员会(CECC)共同主席马克&#183;鲁比奥参议员(资料照片)</span></div><div style="font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, \’Arial Unicode MS\’, sans-serif; padding: 0px; margin: 0px; font-size: 15px; line-height: 22px; background-color: #ffffff;"><div style="font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, \’Arial Unicode MS\’, sans-serif; padding: 0px; margin: 0px 0px 8px; font-size: 15px;"><div style="font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, \’Arial Unicode MS\’, sans-serif; color: #717070; padding: 0px 0px 6px; margin: 0px; font-weight: bold; line-height: 15px;"><div><a href="http://www.voachinese.com/author/8594.html" style="text-decoration: none; color: #132fbe;"><br /></a></div><div><p style="font-size: 15px; line-height: 22px; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, \’Arial Unicode MS\’, sans-serif; margin-bottom: 1.5em; color: #000000; padding: 0px;">美国国会一个跨党派的委员会在中国&#8220;六四&#8221;事件27周年之际,致函中国国家主席习近平,敦促他解除针对&#8220;六四&#8221;事件的相关禁令,允许民众公开讨论&#8220;天安门&#8221;事件,并结束针对&#8220;六四&#8221;运动前学生领袖的以及那些调查&#8220;六四&#8221;真相的人员的报复行动。</p><p style="font-size: 15px; line-height: 22px; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, \’Arial Unicode MS\’, sans-serif; margin-bottom: 1.5em; color: #000000; padding: 0px;">美国国会及行政当局中国委员会(CECC)在信中说, &#8220;这些事件,以及禁止对1989年6月4日所发生的一切的进行公开及网上讨论,比中国最近发生的任何事情,都让全球民众对中国政府产生负面的看法。&#8221;</p><p style="font-size: 15px; line-height: 22px; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, \’Arial Unicode MS\’, sans-serif; margin-bottom: 1.5em; color: #000000; padding: 0px;">除了敦促允许公开讨论六四事件外,美国国会及行政当局中国委员会还希望习近平政府能结束针对前六四学生领袖以及像&#8220;天安门母亲&#8221;等一些试图寻求六四真相的民众团体的打压。另外,这个国会委员会对那些因为六四25周年纪念活动仍然被关押的活动人士表示关注。</p><p style="font-size: 15px; line-height: 22px; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, \’Arial Unicode MS\’, sans-serif; margin-bottom: 1.5em; color: #000000; padding: 0px;">美国国会议员们在信中说,他们是本着改善美中关系的精神来提出上述要求的。他们相信,更高的透明度、更好地尊重国际法准则是推进两国共同利益的关键,这些共同利益包括打击腐败到建立投资互信,从食品安全到太平洋的安全。</p><p style="font-size: 15px; line-height: 22px; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, \’Arial Unicode MS\’, sans-serif; margin-bottom: 1.5em; color: #000000; padding: 0px;">美国国会及行政当局中国委员会是美国国会于2000年10月成立的独立委员会。该委员会被赋予的法律职能是&#8220;监察中国法治发展和人权&#8221;,并于每年向美国总统和美国国会提交一份年度报告。该委员会主席史密斯众议员和共同主席鲁比奥参议员都在信函上签名。</p><div></div>&nbsp;</div><a href="http://www.voachinese.com/author/8594.html" style="text-decoration: none; color: #132fbe;"><br /></a></div></div><div id="ctl00_ctl00_cpAB_cp1_cbcContentBreak" style="font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, \’Arial Unicode MS\’, sans-serif; padding: 0px; margin: 0px; font-size: 15px;"><div style="font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, \’Arial Unicode MS\’, sans-serif; padding: 0px; margin: 0px 0px 0px 135px; font-size: 15px;"><br /><p style="font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, \’Arial Unicode MS\’, sans-serif; padding: 0px; margin-bottom: 1.5em; font-size: 15px; line-height: 22px;"><br /></p></div></div></div>


Notice: Undefined offset: 0 in /home/chinai11/public_html/wp-content/plugins/custom-author/custom-author.php on line 91
发布于要闻