奥巴马驱逐俄外交人员,报复黑客行为

<div></div><div>&nbsp;</div><div style="list-style: none; margin: 0px; padding: 15px 0px 10px; color: #333333; font-family: Helvetica, Arial, &quot;Hiragino Sans GB&quot;, &quot;Lantinghei SC&quot;, &quot;Heiti SC&quot;, sans-serif; font-size: 14px; background-color: #ffffff;"><img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2016/Dec/1230201630hacking.jpg" width="600" height="418" alt="" /><br /><p style="list-style: none; margin-top: 5px; margin-right: auto; margin-left: auto; padding: 0px; font-size: 11px; color: #999999; width: 560px;">Pool photo by Alexei Druzhinin</p><p style="list-style: none; margin-top: 5px; margin-right: auto; margin-left: auto; padding: 0px; color: #666666; width: 560px;"><em>周二,俄罗斯总统普京在克里姆林宫。</em></p></div><div style="list-style: none; margin: 0px; padding: 0px; width: 600px; color: #333333; font-family: Helvetica, Arial, &quot;Hiragino Sans GB&quot;, &quot;Lantinghei SC&quot;, &quot;Heiti SC&quot;, sans-serif; font-size: 14px; background-color: #ffffff;"><p style="list-style: none; margin-top: 10px; padding: 0px; font-size: 15px; line-height: 24px;">周四,奥巴马政府对俄罗斯试图影响2016年总统选举的行为做出回击,不仅驱逐35名俄罗斯情报人员,还对俄罗斯两个著名情报机构进行制裁。</p><p style="list-style: none; margin-top: 10px; padding: 0px; font-size: 15px; line-height: 24px;">奥巴马当局的制裁还包括其中一个情报部门的四名高级军官,这个军事情报部门名为情报总局特种部队(GRU),白宫认为正是该机构下令开展了针对民主党全国委员会(Democratic National Committee,简称DNC)等政治组织的攻击。</p><p style="list-style: none; margin-top: 10px; padding: 0px; font-size: 15px; line-height: 24px;">多位官员说,驱逐这35名外交官是为了回应美国外交官在俄罗斯遭到的骚扰。他们表示并不认为这些官员与黑客入侵有关系。此外,国务院还宣布关闭纽约州和马里兰州的两处&#8220;娱乐设施&#8221;,称它们被用于俄罗斯情报活动,虽然官员不愿具体透露它们是否用于了与选举相关的黑客行为。</p><p style="list-style: none; margin-top: 10px; padding: 0px; font-size: 15px; line-height: 24px;">在一系列公告中,美国还公开了与俄罗斯网络活动有关的恶意软件以及其他指示物的样本,包括俄罗斯人通常用来发动攻击的计算机网址。综合来看,这些举措是美国迄今为止针对政府支持的以美国为目标的网络攻击所做出的最强硬回应。</p><p style="list-style: none; margin-top: 10px; padding: 0px; font-size: 15px; line-height: 24px;">从某种角度看,这些制裁也是为了箝制候任总统唐纳德&#183;特朗普(Donald Trump)。特朗普始终觉得俄罗斯政府与DNC或其他政治机构遭受的黑客攻击没有什么关系。</p><p style="list-style: none; margin-top: 10px; padding: 0px; font-size: 15px; line-height: 24px;">周三,特朗普在被问及即将发布的制裁报道时,他说:&#8220;我认为,我认为我们应该继续自己的生活。我觉得计算机让生活变得极为复杂。计算机时代本身使我们没法真正清楚发生了什么事。我们有速度,有许多其他的东西,但我不确定我们拥有我们需要的那种安全。&#8221;</p><p style="list-style: none; margin-top: 10px; padding: 0px; font-size: 15px; line-height: 24px;">在一份声明中,奥巴马总统暗示特朗普不愿意谈论俄罗斯的角色。他说:&#8220;所有美国人都应该对俄罗斯的行为抱有戒心。&#8221;他称这些举措是对&#8220;违反既定国际行为准则,试图损害美国利益的行为做出的必要的、恰当的回应&#8221;。</p><div style="list-style: none; margin: 20px 0px; padding: 0px; color: #999999; line-height: 18px;"><p style="list-style: none; padding: 0px;"></p><p style="list-style: none; padding: 0px;"><em>Neil MacFarquhar自莫斯科对本文有报道贡献。<br style="list-style: none; margin: 0px; padding: 0px;" /></em></p><p style="list-style: none; padding: 0px;"><br /></p></div></div>