有朝鲜特色的社会主义考验金氏政权

<div id="m_-1838288821785663040gmail-articleTitle" style="color: #222222; font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px; background-color: #ffffff;"><h3><br /></h3><div>&nbsp;</div><div>&nbsp;<img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2017/May/562017JinFat.jpg" width="600" height="403" alt="" /></div></div><div style="color: #222222; font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px; background-color: #ffffff;"><p>Wong Maye-E/Associated Press</p><p>朝鲜平壤出现了一场建设高潮,图为黎明大道边的新公寓楼。</p></div><div style="color: #222222; font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px; background-color: #ffffff;"><ul><li style="margin-left: 15px; overflow: visible;"><br /><br /></li></ul></div><p style="color: #222222; font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px; background-color: #ffffff;">韩国首尔&#8212;&#8212;朝鲜遭受了长达数十年的制裁和国际社会的孤立,<wbr>但其经济眼下正呈现出令人意外的蓬勃迹象。</p><p style="color: #222222; font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px; background-color: #ffffff;">自从朝鲜领导人金正恩(Kim Jong Un)于5年前上台以来,该国各地已经开办了众多市场。<wbr>日益壮大的商人和创业家阶层在执政党官员的保护下迅猛发展。<wbr>首都平壤出现了建筑高潮,<wbr>一度空荡荡的街道上如今也有了足够多的汽车,<wbr>使得一些居民有机会以洗车维持生计。</p><div style="color: #222222; font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px; background-color: #ffffff;"><ul><li style="margin-left: 15px;"><a>查看大图</a>&nbsp;<a><img alt="4月,黎明居住区正式启用,朝鲜领导人金正恩前来出席相关活动。" src="https://ci4.googleusercontent.com/proxy/CZvzcydQ3Db9SKDQr_GoczCbtUx31nduJnp7Oc_G6qwFQ68Y-66fRFfjlHpBWwFlFfecWIIK74VhV30roqATgMaFZL0rSV0cta7uDOVQcSPYIGUo1FeDj_oAeNubpZjDsKY0PjgVLWNlC09MEwUekqNE=s0-d-e1-ft#https://static01.nyt.com/images/2017/05/01/world/30NKMARKETS3/30NKMARKETS3-articleInline.jpg" width="190" height="121" /></a><p>Wong Maye-E/Associated Press</p><p>4月,黎明居住区正式启用,朝鲜领导人金正恩前来出席相关活动。</p></li><li style="margin-left: 15px;"><a>查看大图</a>&nbsp;<a><img alt="4月,平壤的卖花女。常常到访这座城市的人说,一种真正的消费经济正在浮出水面。" src="https://ci6.googleusercontent.com/proxy/voK443xgizULPCQdWZ2g97bKwJCJZu4kj3Hu1WhuEIrwWSf9dAaOi6_hmDFRMDL0hlZEd2h24DtwqjAdR2rNL0mQTSOBoymZMfgND6ATLhlp01drIsY2pz22VYImbDBgHsHdxAhl6w4B-9deX8060P6F=s0-d-e1-ft#https://static01.nyt.com/images/2017/04/30/world/30nkmarkets1/30nkmarkets1-articleInline.jpg" width="190" height="127" /></a><p>Damir Sagolj/Reuters</p><p>4月,平壤的卖花女。常常到访这座城市的人说,<wbr>一种真正的消费经济正在浮出水面。</p></li></ul><div><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">可靠的经济数据并不多。但近来脱北的人士、<wbr>常常到访朝鲜的人以及研究朝鲜问题的经济学家表示,<wbr>新兴的市场力量正开始重塑朝鲜&#8212;&#8212;<wbr>这一新情况会让遏制朝鲜核野心的努力变得复杂起来。</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">在唐纳德&#183;特朗普总统寄望于以更严厉的制裁&#8212;&#8212;<wbr>尤其是出自中国之手的制裁&#8212;&#8212;<wbr>阻止朝鲜研制可被用来袭击美国的核弹头导弹之际,<wbr>经济状况的改善让朝鲜可以更容易地抵御这些压力,<wbr>并为其核计划筹集资金。</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">朝鲜仍处于极度贫困状态,但在金正恩治下,<wbr>其经济增速据估计在1%至5%之间,即便与不受制裁所累、<wbr>经济快速发展的国家相比也毫不逊色。</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">不过,<wbr>对于在2013年把经济增长列为与发展核武并驾齐驱的首要政策目<wbr>标的金正恩来说,在一个本该没有阶级差别的社会里,<wbr>即便是有限度地拥抱市场的力量也是一种赌博。</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">现年33岁的金正恩向长期遭受苦难的朝鲜人民承诺,<wbr>他们永远也不必再&#8220;勒紧腰带&#8221;了。他允许私人企业发展壮大,<wbr>但在这样做的同时,<wbr>却动摇了其政府关于社会主义制度比韩国的资本主义制度更优越的核<wbr>心主张。</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">有迹象表明,市场力量正在削弱政府对社会的控制。<wbr>和外国商品一起渗透进来的信息,<wbr>剥蚀了对金正恩及其家族的疯狂个人崇拜。此外,<wbr>随着人们可以自谋生路并在国有经济之外获取个人所需,<wbr>他们也不再那么受制于当局了。</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">&#8220;我们对政府的态度是这样的:如果不能让我们吃饱饭,<wbr>你就别干涉我们,这样一来我们就能靠市场谋生,&#8221;<wbr>于2014年逃离朝鲜的金镇熙(Kim Jin-hee,音)说。像其他就本文接受采访的人一样,<wbr>为了保护身在朝鲜的亲属,她在韩国使用了一个新名字。</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">在朝鲜政府于2009年试图取缔市场以后,她回忆说,&#8220;<wbr>我对这个政权连一点点忠诚都不剩了。&#8221;</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;"><strong>未得到官方许可的活动</strong></p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">金镇熙的忠诚首次经受考验是在20世纪90年代。当时,<wbr>一场由洪水、干旱和失去苏联的援助引发的饥荒肆虐朝鲜。<wbr>政府停止供应配给的食品,多达200万人死去。<br /></p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">为了活下去,金镇熙做了其他人都在做的事。<wbr>在矿区城镇茂山的一家国有机床厂工作的她不再上班,<wbr>而是每天在一个临时市场里售卖她能拿到手的所有东西。当时,<wbr>该国各地都涌现出了类似的市场。</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">食品短缺有所缓解以后,茂山的市场继续壮大。<wbr>到她离开朝鲜的时候,包括她的摊位在内,<wbr>那里面挤进了超过1000个摊位。</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">金正恩的父亲金正日(Kim Jong Il)于2011年去世前对这些市场的态度一直颇为矛盾。<wbr>有时侯,他容忍它们存在,利用它们增加食品供应,<wbr>弱化美国自朝鲜战争以来实施的禁运措施外加联合国实施的日益严厉<wbr>的制裁对朝鲜的打击。另外一些时候,他又寻求遏制它们。</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">但自从2010年以来,朝鲜得到官方许可的市场数量增加了一倍,<wbr>达到440家;卫星 图像显示,在大多数城市里,它们的规模越来越大。<wbr>根据首尔的韩国统一研究院(Korea Institute for National Unification)的一项研究,<wbr>在总人口数量为2500万的朝鲜,<wbr>目前约有110万人的职业是在这些市场里当小贩或经理。</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">未得到官方许可的市场活动也大行其道:人们把在家里做的鞋子、<wbr>衣服、糖果和面包进行贩卖;<wbr>乡镇地区每隔十天就会有一场传统的农产品集市;<wbr>走私者兜售着好莱坞电影、<wbr>韩国电视剧以及能在中国边境附近使用的智能手机等黑市商品。</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">韩国情报机构负责人李炳镐(Lee Byung-ho,音)<wbr>在今年2月的一场闭门简报会上告诉国会议员,目前,至少有40%<wbr>的朝鲜人在以某种形式参与私人经营,<wbr>这一水平与苏联集团解体不久后的匈牙利和波兰相当。</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">在某种程度上,<wbr>这种经济活动的驱动力是人们对效率低下而又死板的国有计划经济的<wbr>失望 之情。朝鲜人一度只在国有农场和国有工厂里工作,<wbr>用领到的薪水和配给券到国有商店里购买食品及其他生活必需品。<wbr>但这个体系在1990年代崩溃了,现在很多 国有单位的职工一个月只能挣到1美元。据经济学家估计,在朝鲜,<wbr>每个月的生活成本是60美元。</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">按照韩国产业银行(Korea Development Bank)朝鲜经济部主任金容熙(Kim Young-hee,音)的估计,在朝鲜市场上销售的消费品,<wbr>有80%来自中国。</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">但金正恩鼓励国人要&#8220;自强&#8221;,自行生产更多产品,<wbr>以减少对中国的依赖。他的这一倡议,<wbr>让制造商们有了针对市场需求做出反应的底气。</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">脱北者说,产于朝鲜的鞋、酒、香烟、袜子、糖果、烹饪油、<wbr>化妆品已经把来自中国的同类商品挤出了市场或者抢占了后者的一部<wbr>分市场份额。</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">首都平壤是朝鲜展示自我的窗口,常常到访平壤的人士说,<wbr>一种真正的消费经济正浮出水 面。&#8220;竞争无处不在,包括旅行社之间、<wbr>出租车公司之间和餐厅之间,&#8221;维也纳大学(University of Vienna)研究朝鲜问题的经济学家吕迪格&#8226;弗朗克(<wbr>Rudiger Frank)最近在逛过平壤的一个购物中心后写道。</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">于2008年推出的一项手机服务有了超过300万用户。<wbr>朝鲜在电力生产方面仍然面临着重重困难,<wbr>但进口太阳能电池板已经成了中产阶级身份的一个象征。此外,<wbr>在一些食品杂货店里以及平壤街头的非正式市场上可以买到可口可乐<wbr>,一种曾被该国宣传机器斥为&#8220;资本主义污水&#8221;的饮料。</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;"><strong>倚重私营部门</strong></p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">金正恩于今年4月份站在台上阅兵的时候,<wbr>陪伴在其身侧的是军方负责人黄炳誓(Hwang Pyong-so)和手握经济大权的总理朴凤柱(Pak Pong-ju)。</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">上述组合象征着金正恩的&#8220;并行&#8221;路线,<wbr>这一路线主张同时追寻两个政策目标:发展经济和制造核武器。<wbr>金正恩声称,朝鲜只有拥有核武库,才能免遭美国入侵,<wbr>进而专注于经济发展。</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">在该生产什么产品方面,金正恩给了国有工厂更多的自主权,<wbr>其中包括自行寻找供应商和消费者的权限,只要它们的收入能达标。<wbr>此外,当局现在给集体农场里的人家分配了被称为&#8220;pojeon&#8221;<wbr>的个人地块。粮食产量如果超出了国家下达的任务量,<wbr>他们可以留下超出的部分并自行出售。</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">这些措施和中国在1980年代转向资本主义之初推行的举措颇为相<wbr>似。但朝鲜并没有冠之以市场化改革之名,而是将其称为&#8220;<wbr>具有我们自己的特色的经济管理&#8221;。</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">有证据显示,朝鲜正越来越倚重私人部门。</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">据韩国统一教育研究所(Institute for Unification Education of South Korea)的研究员车文石(Cha&nbsp;Moon-Seek)<wbr>估计,朝鲜政府每天从接受管理的市场那里收取的税金多达22.<wbr>2万美元。今年3月,当局多次命 令销售自家出产的产品的那些人迁入得到官方许可的市场,<wbr>以便收取更多的税赋。</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">&#8220;官员需要这些市场的程度不亚于老百姓,&#8221;<wbr>脱北前是一名宣传人员、目前在首尔当记者的金正艾(Kim Jeong-ae,音)说。</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">金正艾是在2003年逃离朝鲜的,但和留在那里的一个被她称为&#8220;<wbr>金主&#8221;(donju)的弟弟一直都有联络。</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;"><strong>&#8220;忠诚献金&#8221;</strong></p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">朝鲜人用金主一词指代一个新出现的商贸人士群体。</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">金正艾说,她弟弟为渔船供应燃料、食品和船组人员,<wbr>和一家由军队运营的渔业公司对捕捞所得进行分成。<br /></p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">&#8220;他住在一栋环绕着高墙的大房子里,&#8221;她补充道,&#8220;<wbr>这样一来其他人就看不到他在那里都有些什么。&#8221;</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">被韩国学者称为&#8220;红色资本家&#8221;的金主,会投资于建筑项目,<wbr>与资源短缺的国有工厂建立合作关系,还会出资从中国进口商品,<wbr>为市场里的商贩供货。他们与&#8220;保护人&#8221;,<wbr>也就是为他们的企业提供保护的党内官员合作。<wbr>一些人是党内官员的亲属。</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;"><strong>看法正发生转变</strong><br /></p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">随着市场的发展,<wbr>更多的朝鲜人将会看到产自海外的优异得多的产品,<wbr>他们或许会去质疑本国的落后状况。</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">&#8220;由于市场的缘故,近来几乎没有人像1990年代的难民那样,<wbr>是为了食物而逃离,&#8221;曾帮助数百名脱北者抵达韩国的金承恩(<wbr>Kim Seung-eun,音)牧师说。&#8220;相反,<wbr>他们现在逃离朝鲜是为了过上他们通过市场所了解到的更好的生活。<wbr>&#8221;</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">首尔脱北者团体&#8220;无锁链&#8221;(No Chain)的领导者郑光日(Jung Gwang-il)说,<wbr>随着越来越多的朝鲜人从市场而不是政府那里得到他们需要的东西,<wbr>他们对金正恩的看法正发生转变。</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">&#8220;朝鲜人以前总是把金正恩的祖父和父亲称为&#8216;伟大领袖&#8217;或&#8216;<wbr>大将军&#8217;,&#8221;郑光日说。&#8220;现在,当他们关起门来说话的时候,<wbr>很多人都管金正恩叫&#8216;那小子&#8217;。他们害怕他,但并不尊敬他。&#8221;</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;">&#8220;他们说,&#8216;他为我们做了什么?&#8217;&#8221;郑光日说。</p><p style="font-family: arial, sans-serif; font-size: 12.8px;"><br /></p></div></div>


Notice: Undefined offset: 0 in /home/chinai11/public_html/wp-content/plugins/custom-author/custom-author.php on line 91
发布于环球一瞥