<h2 class="story-body__crosshead" style="border: 0px; color: #1e1e1e; font-variant-numeric: inherit; font-stretch: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; font-size: 1.25rem; font-weight: inherit; line-height: 1.5; margin: 18px 0px 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;"><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><img src="https://ichef-1.bbci.co.uk/news/950/cpsprodpb/92CD/production/_97418573__97414381_e0a5c4b6-6f18-4416-b596-2cd06ed456af.jpg" alt="这名演员说:"没有人指责我。"" width="450" height="252" align="left" /><br />在新华社本周三发布的这条英语视频中,一名中国演员头戴头巾,用印度口音谴责印度"犯罪"。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline;">此视频一播在印度引起了极大的争论。</p>这是什么视频?</h2><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">这条引起争议的视频名为"印度七宗罪",是新华社最新一期英文网络谈话节目"火花"(译:The Spark)。此节目旨在"站在中国角度、用全球视角,评论当下国内和国际热点"。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-stretch: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">节目讨论了印度在洞朗地区非法越界的问题。主持人"王迪尔"(译:Dier Wang)列举了印度犯下的"七宗罪",包括:非法入侵中国、违反两国的约定、践踏国际法、颠倒黑白、栽赃嫁祸、挟持小国、知错不改。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">她还说,印度"践踏了国际法"并"找了一大堆借口来洗白他们的非法行为"。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">视频中插入了一名戴墨镜的演员的表演。这名演员带着胡子、包着头巾,用印度口音嘲笑和"欺辱"一旁的中国演员。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">这条英文视频很快在视频网站YouTube,社交网站Twitter和 Facebook广泛传播。</p><h2>印度的反应是什么?</h2><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">印度的新闻很快播出了这条视频,抨击它"种族歧视"。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">《印度斯坦时报》称新华社发布的是"尤其针对印度少数宗教信徒,锡克教徒,的模仿视频"。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">新闻门户网站"五度音"(译:The Quint)说:"这是中国媒体再一次在洞朗争议上花言巧语"。印度电视台《今日印度》指控中国媒体"进一步"嘲笑印度。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">在社交网站上,也有很多网友批评这条视频。同时,很多网友也在Facebook上讨论到底哪个国家拥有对洞朗的主权。</p>