<div class="img-wrap" style="box-sizing: inherit; margin: 0px; padding: 0px; width: 792px; position: relative; color: #222222; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, "Arial Unicode MS", sans-serif; font-size: 16px; background-color: #ffffff;"><img src="https://gdb.voanews.com/7A7C3AE7-3463-4FF6-8291-64CD9C02B39B_w1023_r1_s.jpg" itemprop="url" alt="中国福建省泉州市的海鲜市场,一位商贩端着一篮鲜鱼(资料照片,2013年12月9日)" class=" enhanced" style="box-sizing: inherit; margin: 0px; padding: 0px; max-width: 100%; height: 252px; width: 450px;" width="450" height="252" align="left" /></div><span itemprop="caption" style="box-sizing: inherit; color: #666666; font-size: 14px; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, "Arial Unicode MS", sans-serif; background-color: #ffffff;">中国福建省泉州市的海鲜市场,一位商贩端着一篮鲜鱼(资料照片,2013年12月9日)</span><br /><p style="box-sizing: inherit; margin-bottom: 32px; padding: 0px; color: #222222; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, "Arial Unicode MS", sans-serif; font-size: 16px; background-color: #ffffff;">中国开始执行新一轮对朝鲜经济制裁后,运输商品的卡车不得越过中朝边境。在中国东北,一些眼看着冷冻产品融化的中国海鲜进口商走上街头抗议。</p><p style="box-sizing: inherit; margin-bottom: 32px; padding: 0px; color: #222222; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, "Arial Unicode MS", sans-serif; font-size: 16px; background-color: #ffffff;">在面临国内民众抗议的同时,中国还面临着来自国际社会的压力。国际社会希望中国在半岛紧张局势升级的情况下,在对朝制裁中发挥更大的作用。</p><p style="box-sizing: inherit; margin-bottom: 32px; padding: 0px; color: #222222; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, "Arial Unicode MS", sans-serif; font-size: 16px; background-color: #ffffff;">但有分析人士认为,尽管中国是朝鲜这个孤立国家的长期盟友,但北京对朝鲜实际上缺乏影响力,也不想成为后者报复的对象。</p><p style="box-sizing: inherit; margin-bottom: 32px; padding: 0px; color: #222222; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, "Arial Unicode MS", sans-serif; font-size: 16px; background-color: #ffffff;"><strong style="box-sizing: inherit; margin-bottom: 0px;">海产进口商抗议</strong></p><p style="box-sizing: inherit; margin-bottom: 32px; padding: 0px; color: #222222; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, "Arial Unicode MS", sans-serif; font-size: 16px; background-color: #ffffff;">中国星期二发布通知,将从星期三开始停止进口朝鲜的铁、铅、煤炭和海鲜。</p><p style="box-sizing: inherit; margin-bottom: 32px; padding: 0px; color: #222222; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, "Arial Unicode MS", sans-serif; font-size: 16px; background-color: #ffffff;">吉林省的海鲜进口商对此大感意外,希望赶在午夜前将平壤的冷冻海鲜运到中国境内。</p><p style="box-sizing: inherit; margin-bottom: 32px; padding: 0px; color: #222222; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, "Arial Unicode MS", sans-serif; font-size: 16px; background-color: #ffffff;">中国社交媒体上的一段视频显示,中朝边境的一座桥上挤满了装着螃蟹、虾和鱿鱼的卡车,这些冷鲜正在融化,几小时内就可能坏掉。</p><p style="box-sizing: inherit; margin-bottom: 32px; padding: 0px; color: #222222; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, "Arial Unicode MS", sans-serif; font-size: 16px; background-color: #ffffff;">网络上的图片还显示,随后当地爆发了抗议。</p><p style="box-sizing: inherit; margin-bottom: 32px; padding: 0px; color: #222222; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, "Arial Unicode MS", sans-serif; font-size: 16px; background-color: #ffffff;">吉林小城市珲春的商人以朝鲜的进口商品为生计,他们举着横幅抗议,要求赔偿损失。这表明中国已执行联合国对平壤的制裁决议。</p><p style="box-sizing: inherit; margin-bottom: 32px; padding: 0px; color: #222222; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, "Arial Unicode MS", sans-serif; font-size: 16px; background-color: #ffffff;">珲春的海产商人郎宇林表示:“我们只能等着政府的表态,我们公司遭受了1000多万人民币(150万美元)的损失…… 其中冷冻产品损失了400万人民币,投资损失600万。”他还说,他的公司70%的销售额来自朝鲜海鲜。</p><p style="box-sizing: inherit; margin-bottom: 32px; padding: 0px; color: #222222; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, "Arial Unicode MS", sans-serif; font-size: 16px; background-color: #ffffff;"><strong style="box-sizing: inherit; margin-bottom: 0px;">中国领导力</strong></p><p style="box-sizing: inherit; margin-bottom: 32px; padding: 0px; color: #222222; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, "Arial Unicode MS", sans-serif; font-size: 16px; background-color: #ffffff;">北京的分析人士表示,更为严格的制裁措施在一定程度上迫使平壤推迟了本周向关岛发射导弹的计划,中国为此付出了代价,这值得赞扬。</p><p style="box-sizing: inherit; margin-bottom: 32px; padding: 0px; color: #222222; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, "Arial Unicode MS", sans-serif; font-size: 16px; background-color: #ffffff;">分析人士说,虽然中国显示出了领导力,但中国想看到的“双暂停”并没有实现:中国希望朝鲜停止核试验,美国和韩国停止军演。这个想法没有得到相关国家的支持。</p><p style="box-sizing: inherit; margin-bottom: 32px; padding: 0px; color: #222222; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, "Arial Unicode MS", sans-serif; font-size: 16px; background-color: #ffffff;">复旦大学国际关系研究院院长沈丁力表示,中国在推动一定程度上的妥协,这是领导力,但这种领导力没有得到朝鲜和美国的欢迎。</p><p style="box-sizing: inherit; margin-bottom: 32px; padding: 0px; color: #222222; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, "Arial Unicode MS", sans-serif; font-size: 16px; background-color: #ffffff;">沈教授赞扬中国比朝鲜和美国更务实,他说朝美两国是从一个极端到另一个极端,没有中间地带。</p><p style="box-sizing: inherit; margin-bottom: 32px; padding: 0px; color: #222222; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, "Arial Unicode MS", sans-serif; font-size: 16px; background-color: #ffffff;">美国一直指责中国没有努力遏制拥核的朝鲜,而朝鲜最近试验能够打到美国的洲际弹道导弹触动了全世界的神经。</p><p style="box-sizing: inherit; margin-bottom: 32px; padding: 0px; color: #222222; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, "Arial Unicode MS", sans-serif; font-size: 16px; background-color: #ffffff;"><strong style="box-sizing: inherit; margin-bottom: 0px;">对朝影响力</strong></p><p style="box-sizing: inherit; margin-bottom: 32px; padding: 0px; color: #222222; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, "Arial Unicode MS", sans-serif; font-size: 16px; background-color: #ffffff;">面对越来越多要求中国遏制朝鲜的呼吁,中国的大多数专家称外界可能高估了中国对金正恩的控制力。</p><p style="box-sizing: inherit; margin-bottom: 32px; padding: 0px; color: #222222; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, "Arial Unicode MS", sans-serif; font-size: 16px; background-color: #ffffff;">复旦大学的专家蔡健表示,最近几年中朝关系在许多方面都退步了,甚至到了一个新低点,中国政府越来越难影响朝鲜。</p><p style="box-sizing: inherit; margin-bottom: 32px; padding: 0px; color: #222222; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, "Arial Unicode MS", sans-serif; font-size: 16px; background-color: #ffffff;">蔡健还道,中国现在能做的是居中斡旋,敦促双方都保持克制。</p><p style="box-sizing: inherit; margin-bottom: 32px; padding: 0px; color: #222222; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, "Arial Unicode MS", sans-serif; font-size: 16px; background-color: #ffffff;">卡内基-清华全球政策中心的研究员赵通也表示,美国引发的混乱可能导致朝鲜报复,中国付不起纠缠其中的代价。</p><p style="box-sizing: inherit; margin-bottom: 32px; padding: 0px; color: #222222; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, "Arial Unicode MS", sans-serif; font-size: 16px; background-color: #ffffff;"><strong style="box-sizing: inherit; margin-bottom: 0px;">朝鲜可能报复</strong></p><p style="box-sizing: inherit; margin-bottom: 32px; padding: 0px; color: #222222; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, "Arial Unicode MS", sans-serif; font-size: 16px; background-color: #ffffff;">赵通说,如果中国主动施加经济压力威胁朝鲜的政权,朝鲜很可能会用对美国的那种敌意来对待中国。如果朝鲜感到不安并把中国视为威胁,平壤可能使用核武器和导弹来威胁中国。</p><p style="box-sizing: inherit; margin-bottom: 32px; padding: 0px; color: #222222; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, "Arial Unicode MS", sans-serif; font-size: 16px; background-color: #ffffff;">赵通还表示,金正恩能迅速铲除朝鲜内部那些他认为与外国勾结的政治对手,包括中国支持的对手,这一点已经从他无情处决自己的姑父张成泽中已经能证明。张成泽被认为是与北京亲近的人。</p><p style="box-sizing: inherit; margin-bottom: 32px; padding: 0px; color: #222222; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, "Arial Unicode MS", sans-serif; font-size: 16px; background-color: #ffffff;"><strong style="box-sizing: inherit; margin-bottom: 0px;">危机远未结束</strong></p><p style="box-sizing: inherit; margin-bottom: 32px; padding: 0px; color: #222222; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, "Arial Unicode MS", sans-serif; font-size: 16px; background-color: #ffffff;">蔡健和赵通两位学者都警告说,半岛危机还远没有结束,下个星期美国和韩国的军演可能又给了金正恩一个重启核试验的理由。</p><p style="box-sizing: inherit; margin-bottom: 32px; padding: 0px; color: #222222; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, "Arial Unicode MS", sans-serif; font-size: 16px; background-color: #ffffff;">清华大学国际关系学教授孙哲表示,在让美国对危机负责的同时,中国也开始将朝鲜视为一个负担。</p><p style="box-sizing: inherit; margin-bottom: 32px; padding: 0px; color: #222222; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, "Arial Unicode MS", sans-serif; font-size: 16px; background-color: #ffffff;">如果局势失控,中国也将不可避免地承担后果,其中包括可能的朝鲜难民潮,这也是中国不能袖手旁观的原因。</p><p style="box-sizing: inherit; margin-bottom: 32px; padding: 0px; color: #222222; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, "Arial Unicode MS", sans-serif; font-size: 16px; background-color: #ffffff;">不过,孙哲教授说中国由于担心改变东北亚的权力平衡,还没能调整好对平壤的政策。</p><p style="box-sizing: inherit; padding: 0px; color: #222222; font-family: NSimSun, SimSun, PMingLiU, Arial, Helvetica, "Arial Unicode MS", sans-serif; font-size: 16px; background-color: #ffffff;">孙哲教授说,由于传统倾向的影响,中国还没有准备好放弃与朝鲜的长期关系,再加上许多其他的复杂问题,包括中国对萨德系统的担心和来自美国的压力。中朝关系还没有被中国对朝鲜的不安和不满所改变,因为中国还希望保持一种战略平衡。</p>