<p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; padding: 0px 40px 12px 0px; font-size: 19px; line-height: 25px; font-family: "MS Song", "MS Hei"; background-color: #ffffff;">有分析认为,美国总统特朗普在圣诞节前制定的减税改革给中国带来压力。北京向外国企业推出有条件的税务优惠政策,以增加中国投资环境的吸引力。</p><div style="margin: 7px 0px 10px; padding: 7px 20px 10px 0px; float: none; width: 700px; clear: both; font-family: "Microsoft YaHei"; font-size: medium; background-color: #ffffff;"><a href="http://www.dw.com/zh/%E7%89%B9%E6%9C%97%E6%99%AE%E7%A8%8E%E6%94%B9%E5%B8%A6%E6%9D%A5%E5%8E%8B%E5%8A%9B%E5%8C%97%E4%BA%AC%E6%9C%89%E6%9D%A1%E4%BB%B6%E4%B8%BA%E5%A4%96%E4%BC%81%E5%87%8F%E7%A8%8E/a-41964237?&zhongwen=simp#" link="/overlay/image/article/41964237/15951125" rel="nofollow" style="color: #0087eb; text-decoration-line: none;"><img src="http://www.dw.com/image/15951125_303.jpg" title="China Shanghai China Investitionen Symbolbild (Fotolia/philipus)" alt="China Shanghai China Investitionen Symbolbild (Fotolia/philipus)" style="margin: 0px; padding: 0px; width: 700px; height: auto;" /></a><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; color: #888888; padding: 4px 0px; font-size: 15px; line-height: 20px; font-family: "MS Song", "MS Hei"; width: 720px;"></p></div><div style="margin-bottom: 30px; font-family: "Microsoft YaHei"; font-size: medium; background-color: #ffffff;"><div style="-webkit-font-smoothing: antialiased; color: #3e3e3e; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: "MS Song", "MS Hei";"><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: "MS Song", "MS Hei"; padding: 0px 40px 12px 0px;"> </p><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: "MS Song", "MS Hei"; padding: 0px 40px 12px 0px;">(德国之声中文网)德新社报道称,中国政府对美国税务改革、以及外国对中国投资减弱做出反应。中国财政部发布公告,如果外国企业在特定条件下将利润重新在中国投资,将暂不征税。</p><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: "MS Song", "MS Hei"; padding: 0px 40px 12px 0px;">财政部公告写道,为"鼓励境外投资者持续扩大在华投资","对境外投资者以分配利润直接投资暂不征收预提所得税"。</p><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: "MS Song", "MS Hei"; padding: 0px 40px 12px 0px;">财政部发布的这一政策,有效期回溯至2017年1月1日起。也就是说,相关企业可退还今年度已缴纳的税款。财政部称,中国希望"进一步积极利用外资,促进外资增长,提高外资质量"。</p><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: "MS Song", "MS Hei"; padding: 0px 40px 12px 0px;">但要获得暂不征税的待遇,外国企业的新投资必须满足特定条件。其中包括,必须直接投资"鼓励类投资项目",也就是中国政府特别支持的产业。财政部公告写道,这包括《外商投资产业指导目录》中鼓励外商投资的产业,以及《中西部地区外商投资优势产业目录》。</p><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: "MS Song", "MS Hei"; padding: 0px 40px 12px 0px;">据德新社报道称,今年头10个月,外国在华投资同比仅增加1.9%,但11月跃升90%,使头11个月的增长率达到9.8%。而美国总统特朗普在圣诞节前制定的减税改革则给中国带来压力。</p><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: "MS Song", "MS Hei"; padding: 0px 40px 12px 0px;">该税改吸引美国企业将海外利润重新投入美国。同时,税改也降低了在美企业的成本,增加了美国投资环境的吸引力。有专家认为,中方担心这会促使中国资本外流、甚至一些美国企业撤出中国。在德国,工业企业界也呼吁以减税作为回应。</p><p style="-webkit-font-smoothing: antialiased; font-size: 17px; line-height: 25px; font-family: "MS Song", "MS Hei"; padding: 0px 40px 12px 0px;">在华外国企业称面临地方保护主义、市场准入受限、成本上升以及不公平竞争的问题。</p></div></div>