中澳关系紧张下 孔子学院触发的争议

<figure style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, &quot;Microsoft YaHei&quot;, 微软雅黑, SimSun, 宋体, &quot;WenQuanYi Micro Hei&quot;, sans-serif; line-height: inherit; margin: 32px -54.2188px 0px 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; clear: both; background-color: #ffffff;"><span style="border: 0px; color: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; font-size: 15px; font-weight: inherit; letter-spacing: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; display: block; position: relative;"><img alt="foreign students in china" src="https://ichef.bbci.co.uk/news/660/cpsprodpb/16297/production/_103457709_1033646-1.jpg" width="976" height="549" data-highest-encountered-width="660" style="color: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; font-weight: inherit; letter-spacing: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; height: auto; max-width: 100%; user-select: none; width: 645.781px; display: block;" /><span style="border: 0px !important; color: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; font-size: 15px; font-weight: inherit; letter-spacing: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px !important; vertical-align: baseline; clip: rect(1px 1px 1px 1px); overflow: hidden; position: absolute !important; height: 1px !important; width: 1px !important;">图片版权</span><span style="border: 0px; color: #ececec; font-style: inherit; font-family: inherit; font-size: 0.875rem; font-weight: inherit; letter-spacing: 0.25px; line-height: 1.14286; margin: 0px; padding: 3px 8px 1px; vertical-align: baseline; text-transform: uppercase; background: rgba(0, 0, 0, 0.6); bottom: 0px; position: absolute; right: 0px;">CNS</span></span></figure><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, &quot;Microsoft YaHei&quot;, 微软雅黑, SimSun, 宋体, &quot;WenQuanYi Micro Hei&quot;, sans-serif; font-size: 1rem; font-weight: bold; line-height: 1.75; margin-top: 28px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">中国孔子学院在全球多处与不同学府合作成立,希望宣扬中国文化和教授中文,展示中国的&#8220;软实力&#8221;。但欧美国家,有多间大学出于学术自由、间谍渗透、知识产权被盗等疑虑,中止与孔子学院的合作,这种对孔子学院的忧虑渐渐扩展到其他国家。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, &quot;Microsoft YaHei&quot;, 微软雅黑, SimSun, 宋体, &quot;WenQuanYi Micro Hei&quot;, sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">其中,澳大利亚新南威尔士州教育部在今年5月宣布,正&#8220;审视&#8221;与孔子学院的关系。澳洲亦有保守党参议员提出动议,要求审视所有中国资助的孔子学院,不过议案未获通过。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, &quot;Microsoft YaHei&quot;, 微软雅黑, SimSun, 宋体, &quot;WenQuanYi Micro Hei&quot;, sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">澳洲格里菲斯大学旅游孔子学院副主任丁培毅教授接受BBC中文访问时,否认一切对澳洲孔子学院的指控。</p><ul style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, &quot;Microsoft YaHei&quot;, 微软雅黑, SimSun, 宋体, &quot;WenQuanYi Micro Hei&quot;, sans-serif; line-height: inherit; margin: 18px 0px 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; list-style: none; background-color: #ffffff;"><li style="border: 0px; color: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; font-size: 1rem; font-weight: inherit; letter-spacing: inherit; line-height: 1.75; margin: 18px 0px 0px 20px; padding: 0px 0px 0px 4px; vertical-align: baseline; list-style: square outside;"><a href="https://www.bbc.com/zhongwen/simp/world-42744369" style="border-width: 0px 0px 1px; border-top-style: initial; border-right-style: initial; border-bottom-style: solid; border-left-style: initial; border-top-color: initial; border-right-color: initial; border-bottom-color: #dcdcdc; border-left-color: initial; border-image: initial; color: #222222; font-style: inherit; font-family: inherit; font-size: 1rem; font-weight: bold; letter-spacing: inherit; line-height: 1.75; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; text-decoration-line: none; -webkit-tap-highlight-color: rgba(17, 103, 168, 0.3);">美国大学对中资说不 担忧&#8220;潜在利益冲突&#8221;</a></li><li style="border: 0px; color: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; font-size: 1rem; font-weight: inherit; letter-spacing: inherit; line-height: 1.75; margin: 18px 0px 0px 20px; padding: 0px 0px 0px 4px; vertical-align: baseline; list-style: square outside;"><a href="https://www.bbc.com/zhongwen/simp/world-45237598" style="border-width: 0px 0px 1px; border-top-style: initial; border-right-style: initial; border-bottom-style: solid; border-left-style: initial; border-top-color: initial; border-right-color: initial; border-bottom-color: #dcdcdc; border-left-color: initial; border-image: initial; color: #222222; font-style: inherit; font-family: inherit; font-size: 1rem; font-weight: bold; letter-spacing: inherit; line-height: 1.75; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; text-decoration-line: none; -webkit-tap-highlight-color: rgba(17, 103, 168, 0.3);">美国继续关闭更多孔子学院:软实力变锐实力背后</a></li><li style="border: 0px; color: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; font-size: 1rem; font-weight: inherit; letter-spacing: inherit; line-height: 1.75; margin: 18px 0px 0px 20px; padding: 0px 0px 0px 4px; vertical-align: baseline; list-style: square outside;"><a href="https://www.bbc.com/zhongwen/simp/chinese-news-44633401" style="border-width: 0px 0px 1px; border-top-style: initial; border-right-style: initial; border-bottom-style: solid; border-left-style: initial; border-top-color: initial; border-right-color: initial; border-bottom-color: #dcdcdc; border-left-color: initial; border-image: initial; color: #222222; font-style: inherit; font-family: inherit; font-size: 1rem; font-weight: bold; letter-spacing: inherit; line-height: 1.75; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; text-decoration-line: none; -webkit-tap-highlight-color: rgba(17, 103, 168, 0.3);">澳洲通过&#8220;反外国干预法&#8221;:中澳关系何去何从</a></li><li style="border: 0px; color: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; font-size: 1rem; font-weight: inherit; letter-spacing: inherit; line-height: 1.75; margin: 18px 0px 0px 20px; padding: 0px 0px 0px 4px; vertical-align: baseline; list-style: square outside;"><a href="https://www.bbc.com/zhongwen/simp/world-44680774" style="border-width: 0px 0px 1px; border-top-style: initial; border-right-style: initial; border-bottom-style: solid; border-left-style: initial; border-top-color: initial; border-right-color: initial; border-bottom-color: #dcdcdc; border-left-color: initial; border-image: initial; color: #222222; font-style: inherit; font-family: inherit; font-size: 1rem; font-weight: bold; letter-spacing: inherit; line-height: 1.75; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; text-decoration-line: none; -webkit-tap-highlight-color: rgba(17, 103, 168, 0.3);">&#8220;中国干预&#8221;论发酵:香港公司澳洲并购遭质疑</a></li><li style="border: 0px; color: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; font-size: 1rem; font-weight: inherit; letter-spacing: inherit; line-height: 1.75; margin: 18px 0px 0px 20px; padding: 0px 0px 0px 4px; vertical-align: baseline; list-style: square outside;"><a href="https://www.bbc.com/zhongwen/simp/world-44382432" style="border-width: 0px 0px 1px; border-top-style: initial; border-right-style: initial; border-bottom-style: solid; border-left-style: initial; border-top-color: initial; border-right-color: initial; border-bottom-color: #dcdcdc; border-left-color: initial; border-image: initial; color: #222222; font-style: inherit; font-family: inherit; font-size: 1rem; font-weight: bold; letter-spacing: inherit; line-height: 1.75; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; text-decoration-line: none; -webkit-tap-highlight-color: rgba(17, 103, 168, 0.3);">&#8220;中国干预&#8221;和国家安全:澳洲&#8220;七嘴八舌&#8221;辩论的背后</a></li></ul><figure style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, &quot;Microsoft YaHei&quot;, 微软雅黑, SimSun, 宋体, &quot;WenQuanYi Micro Hei&quot;, sans-serif; line-height: inherit; margin: 24px -24.6484px 0px 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #111111;"><div style="color: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; font-size: 15px; font-weight: inherit; letter-spacing: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px 0px 346.602px; vertical-align: baseline; height: 0px; position: relative;"><img src="https://ichef.bbci.co.uk/images/ic/720×405/p06lcyxz.jpg" style="color: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; font-weight: inherit; letter-spacing: inherit; line-height: inherit; margin: 0px -25.6641px 0px 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; height: auto; max-width: 100%; user-select: none; width: 616.211px; display: block; position: absolute;" alt="" /><div style="color: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; font-size: 15px; font-weight: inherit; letter-spacing: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px 0px 346.602px; vertical-align: baseline; height: 0px; position: relative;"><div style="border: 0px; color: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; font-size: 15px; font-weight: inherit; letter-spacing: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><div id="sticky-player-1" style="border: 0px; color: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; font-size: 15px; font-weight: inherit; letter-spacing: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><div style="border: 0px; color: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; font-size: 15px; font-weight: inherit; letter-spacing: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><div style="border: 0px; color: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; font-size: 15px; font-weight: inherit; letter-spacing: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><figure data-playable="{&quot;settings&quot;:{&quot;counterName&quot;:&quot;zhongwensimp.world.story.45543977.page&quot;,&quot;edition&quot;:&quot;US&quot;,&quot;pageType&quot;:&quot;eav2&quot;,&quot;uniqueID&quot;:&quot;45543977&quot;,&quot;ui&quot;:{&quot;locale&quot;:{&quot;lang&quot;:&quot;zh-hans&quot;}},&quot;externalEmbedUrl&quot;:&quot;https:\\/\\/www.bbc.com\\/zhongwen\\/simp\\/world-45543977\\/embed&quot;,&quot;insideIframe&quot;:false,&quot;statsObject&quot;:{&quot;clipPID&quot;:&quot;p06lcyt6&quot;},&quot;playlistObject&quot;:{&quot;title&quot;:&quot;\\u5b54\\u5b50\\u5b78\\u9662\\u5728\\u4e2d\\u570b\\u570b\\u5916\\u7684\\u722d\\u8b70&quot;,&quot;holdingImageURL&quot;:&quot;https:\\/\\/ichef.bbci.co.uk\\/images\\/ic\\/$recipe\\/p06lcyxz.jpg&quot;,&quot;guidance&quot;:&quot;&quot;,&quot;embedRights&quot;:&quot;allowed&quot;,&quot;summary&quot;:&quot;\\u5b54\\u5b50\\u5b78\\u9662\\u5728\\u4e2d\\u570b\\u570b\\u5916\\u7684\\u722d\\u8b70&quot;,&quot;liveRewind&quot;:false,&quot;simulcast&quot;:false,&quot;items&quot;:[{&quot;vpid&quot;:&quot;p06lcyt9&quot;,&quot;live&quot;:false,&quot;duration&quot;:67,&quot;kind&quot;:&quot;programme&quot;}]}},&quot;otherSettings&quot;:{&quot;advertisingAllowed&quot;:true,&quot;continuousPlayCfg&quot;:{&quot;enabled&quot;:false},&quot;isAutoplayOnForAudience&quot;:false}}" id="media-player-1" style="border: 0px; color: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; font-weight: inherit; letter-spacing: inherit; line-height: inherit; margin: 24px 0px 0px; padding: 0px 0px 346.602px; vertical-align: baseline; height: 0px;"><div id="smphtml5iframemedia-player-1wrp" style="color: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; font-size: 15px; font-weight: inherit; letter-spacing: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px 0px 346.602px; vertical-align: baseline; z-index: 999; position: relative; height: 0px; width: 616.211px;"><iframe id="smphtml5iframemedia-player-1" name="smphtml5iframemedia-player-1" frameborder="0" scrolling="no" src="https://emp.bbc.com/emp/SMPj/2.21.20/iframe.html" gesture="media" allow="autoplay" title="孔子學院在中國國外的爭議" style="border-width: 0px; border-style: initial; color: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; font-weight: inherit; letter-spacing: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; position: absolute; left: 0px; top: 0px; width: 616.211px; height: 346.602px;"></iframe></div></figure></div><div style="border: 0px; color: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; font-size: 15px; font-weight: inherit; letter-spacing: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"></div></div></div></div></div></div><figcaption style="border: 0px; color: #ececec; font-style: inherit; font-family: inherit; font-size: 0.75rem; font-weight: inherit; letter-spacing: inherit; line-height: 1.33333; margin: 0px; padding: 16px; vertical-align: baseline; visibility: visible;">澳洲学者丁培毅:孔子学院教材不偏向中国</figcaption></figure><h2>澳洲的忧虑</h2><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, &quot;Microsoft YaHei&quot;, 微软雅黑, SimSun, 宋体, &quot;WenQuanYi Micro Hei&quot;, sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">据中国汉办的数字,截至2017年年底,全球总共有525家孔子学院,澳洲有14家孔子学院、67间孔子课堂,数量上仅次于美国和英国,排行第三。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, &quot;Microsoft YaHei&quot;, 微软雅黑, SimSun, 宋体, &quot;WenQuanYi Micro Hei&quot;, sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">澳洲保守党参议员贝尔纳迪(Cory Bernardi)上个月在议会提出动议,希望联邦政府重新审视与孔子学院的合作关系,但议案早前被否决。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, &quot;Microsoft YaHei&quot;, 微软雅黑, SimSun, 宋体, &quot;WenQuanYi Micro Hei&quot;, sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">贝尔纳迪对BBC中文表示,孔子学院是中国政府为了在世界各地扩展所谓的&#8220;软实力&#8221;措施而设立。在澳洲,中国政府的资助学府&#8220;不合比例地多&#8221;。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, &quot;Microsoft YaHei&quot;, 微软雅黑, SimSun, 宋体, &quot;WenQuanYi Micro Hei&quot;, sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">他说,&#8220;学术界人士自我调整(self-regulating),他们面对压力,要严守中共的规定,特别是涉及台湾、新疆、西藏等议题,这最终会改变了澳洲有关中国外交政策的舆论。&#8221;</p><figure style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, &quot;Microsoft YaHei&quot;, 微软雅黑, SimSun, 宋体, &quot;WenQuanYi Micro Hei&quot;, sans-serif; line-height: inherit; margin: 24px -24.6484px 0px 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #111111; clear: both;"><span style="border: 0px; color: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; font-size: 15px; font-weight: inherit; letter-spacing: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; display: block; position: relative;"><img src="https://ichef.bbci.co.uk/news/624/cpsprodpb/D84F/production/_103457355_gettyimages-459201750.jpg" datasrc="https://ichef.bbci.co.uk/news/320/cpsprodpb/D84F/production/_103457355_gettyimages-459201750.jpg" alt="Chinese President Xi Jinpin's wife Madame Peng Liyuan poses for a photo with students during their lessons in Mandarin, calligraphy, paper-cutting and embroidery at Ravenswood School for Girls on November 19, 2014 in Sydney, Australia." width="950" height="400" data-highest-encountered-width="624" style="color: #bdbdbd; font-style: inherit; font-family: inherit; font-weight: inherit; letter-spacing: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; height: auto; max-width: 100%; user-select: none; width: 616.211px; transition: opacity 0.2s ease-in; display: block;" /><span style="border: 0px !important; color: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; font-size: 15px; font-weight: inherit; letter-spacing: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px !important; vertical-align: baseline; clip: rect(1px 1px 1px 1px); overflow: hidden; position: absolute !important; height: 1px !important; width: 1px !important;">图片版权</span><span style="border: 0px; color: #ececec; font-style: inherit; font-family: inherit; font-size: 0.875rem; font-weight: inherit; letter-spacing: 0.25px; line-height: 1.14286; margin: 0px; padding: 3px 8px 1px; vertical-align: baseline; text-transform: uppercase; background: rgba(0, 0, 0, 0.6); bottom: 0px; position: absolute; right: 0px;">GETTY IMAGES</span></span><figcaption style="border: 0px; color: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; font-weight: inherit; letter-spacing: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 16px; vertical-align: baseline; visibility: visible;"><span style="border: 0px !important; color: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; font-size: 15px; font-weight: inherit; letter-spacing: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px !important; vertical-align: baseline; clip: rect(1px 1px 1px 1px); overflow: hidden; position: absolute !important; height: 1px !important; width: 1px !important;">Image caption</span><span style="border: 0px; color: #ececec; font-style: inherit; font-family: inherit; font-size: 0.75rem; font-weight: inherit; letter-spacing: inherit; line-height: 1.33333; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; display: block;">中国第一夫人彭丽媛在习近平访问澳大利亚时,曾经参观当地的学校。</span></figcaption></figure><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, &quot;Microsoft YaHei&quot;, 微软雅黑, SimSun, 宋体, &quot;WenQuanYi Micro Hei&quot;, sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">目前新南威尔士州政府已决定审视与孔子学院的合作,政府发言人对澳洲媒体说,这样做是要确保&#8220;没有不恰当的外国势力干预&#8221;,调查未完成之前不会作出评论。该州是全球首个以政府部门名义洽谈孔子学院合作的政府。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, &quot;Microsoft YaHei&quot;, 微软雅黑, SimSun, 宋体, &quot;WenQuanYi Micro Hei&quot;, sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">贝尔纳迪说保守党会继续促请其他州也检视有关合作。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, &quot;Microsoft YaHei&quot;, 微软雅黑, SimSun, 宋体, &quot;WenQuanYi Micro Hei&quot;, sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">澳洲总理助理部长詹姆斯&#183;麦格拉思(James McGrath)在国会回应表示,澳洲致力与其他国家合作,在制定政策时确保其独立性,亦会捍卫大学的学术自由,但有关州政府的教育及自主政策,则是由该州自行决定。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, &quot;Microsoft YaHei&quot;, 微软雅黑, SimSun, 宋体, &quot;WenQuanYi Micro Hei&quot;, sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">一般孔子学院会与当地学府自行商讨合作事宜,但在澳洲,中国政府是与澳洲教育部门直接商讨合作,例如新南威尔士州政府在2011年与中国江苏省教育厅签订合作协议。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, &quot;Microsoft YaHei&quot;, 微软雅黑, SimSun, 宋体, &quot;WenQuanYi Micro Hei&quot;, sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">起初这份协议受到保密,但澳洲SBS电视台新闻在6月透过资讯自由法获得了有关文件,显示中国汉办向学校支付4万澳元(约20万元人民币)设立孔子学院,之后会有每年一万澳元的资助,以及由中国派来的免费&#8220;中文助理&#8221;。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, &quot;Microsoft YaHei&quot;, 微软雅黑, SimSun, 宋体, &quot;WenQuanYi Micro Hei&quot;, sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">根据合约,中国伙伴将任命孔子学院董事局一半的成员,而孔子学院的活动,需要尊重两地文化,&#8220;不能违反中国和澳洲的法例和规定&#8221;。</p><figure style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, &quot;Microsoft YaHei&quot;, 微软雅黑, SimSun, 宋体, &quot;WenQuanYi Micro Hei&quot;, sans-serif; line-height: inherit; margin: 24px -24.6484px 0px 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #111111; clear: both;"><span style="border: 0px; color: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; font-size: 15px; font-weight: inherit; letter-spacing: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; display: block; position: relative;"><img src="https://ichef.bbci.co.uk/news/624/cpsprodpb/8A2F/production/_103457353_18854.jpg" datasrc="https://ichef.bbci.co.uk/news/320/cpsprodpb/8A2F/production/_103457353_18854.jpg" alt="澳大利亚查尔斯&#183;达尔文大学、中国安徽师范大学和海南大学合作举办孔子学院。图为2012年中澳三校校长揭牌仪式。" width="976" height="549" data-highest-encountered-width="624" style="color: #bdbdbd; font-style: inherit; font-family: inherit; font-weight: inherit; letter-spacing: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; height: auto; max-width: 100%; user-select: none; width: 616.211px; transition: opacity 0.2s ease-in; display: block;" /><span style="border: 0px !important; color: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; font-size: 15px; font-weight: inherit; letter-spacing: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px !important; vertical-align: baseline; clip: rect(1px 1px 1px 1px); overflow: hidden; position: absolute !important; height: 1px !important; width: 1px !important;">图片版权</span><span style="border: 0px; color: #ececec; font-style: inherit; font-family: inherit; font-size: 0.875rem; font-weight: inherit; letter-spacing: 0.25px; line-height: 1.14286; margin: 0px; padding: 3px 8px 1px; vertical-align: baseline; text-transform: uppercase; background: rgba(0, 0, 0, 0.6); bottom: 0px; position: absolute; right: 0px;">CNS</span></span><figcaption style="border: 0px; color: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; font-weight: inherit; letter-spacing: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 16px; vertical-align: baseline; visibility: visible;"><span style="border: 0px !important; color: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; font-size: 15px; font-weight: inherit; letter-spacing: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px !important; vertical-align: baseline; clip: rect(1px 1px 1px 1px); overflow: hidden; position: absolute !important; height: 1px !important; width: 1px !important;">Image caption</span><span style="border: 0px; color: #ececec; font-style: inherit; font-family: inherit; font-size: 0.75rem; font-weight: inherit; letter-spacing: inherit; line-height: 1.33333; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; display: block;">澳大利亚查尔斯&#183;达尔文大学、中国安徽师范大学和海南大学合作举办孔子学院。图为2012年中澳三校校长揭牌仪式。</span></figcaption></figure><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, &quot;Microsoft YaHei&quot;, 微软雅黑, SimSun, 宋体, &quot;WenQuanYi Micro Hei&quot;, sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">澳洲前国家评估办公室战略分析总监巴贝奇(Ross Babbage)此前对澳洲媒体表示,孔子学院不能够和中国政府切割,澳洲的州政府接受中国资助的作法&#8220;不能接受&#8221;,政府应该重新检视这一合作关系。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, &quot;Microsoft YaHei&quot;, 微软雅黑, SimSun, 宋体, &quot;WenQuanYi Micro Hei&quot;, sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">美国芝加哥大学的社会学家萨林斯(Marshall Sahlins)曾经出书讨论孔子学院如何影响学术环境,他批评澳洲新南威尔士政府与中国的孔子学院合作很&#8220;危险&#8221;,因为这不单牵涉大学,也有州政府的教育部门。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, &quot;Microsoft YaHei&quot;, 微软雅黑, SimSun, 宋体, &quot;WenQuanYi Micro Hei&quot;, sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">德国的法兰克福大学哈尔蒂希(Falk Hartig)曾经研究澳洲的孔子学院,他点出中澳在这方面的合作,最特别的地方是针对的目标,在澳洲的孔子学院项目似乎是针对年轻学生和儿童。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, &quot;Microsoft YaHei&quot;, 微软雅黑, SimSun, 宋体, &quot;WenQuanYi Micro Hei&quot;, sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">他说,&#8220;这与教授成年学生有一点分别,成长学生会思考去了孔子学院会有什么意义。&#8221;</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, &quot;Microsoft YaHei&quot;, 微软雅黑, SimSun, 宋体, &quot;WenQuanYi Micro Hei&quot;, sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">他的研究引述了一位孔子学院的高层,指不会花钱请达赖喇嘛到访,以避免得罪中国方面。</p><h2>孔子学院:指控欠理据</h2><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, &quot;Microsoft YaHei&quot;, 微软雅黑, SimSun, 宋体, &quot;WenQuanYi Micro Hei&quot;, sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">澳洲弗林德斯大学(Flinders University)语言学高级讲师吉尔(Jeffrey Gil)认为指控欠缺证据,他认为孔子学院以教授语言及文化活动为主,不一定涉及台湾、西藏和南海等问题 ,而孔子学院确实提供了语言方面的师资、教材,对那些资源不足的学校有利。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, &quot;Microsoft YaHei&quot;, 微软雅黑, SimSun, 宋体, &quot;WenQuanYi Micro Hei&quot;, sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">代表160名中文老师的新南威尔士州汉语老师协会表示,没证据显示这些学院或课程有政治内容,并指课程跟足当局标准,在这些学校任教的并非&#8220;助理&#8221;,而是在当地有执教资格的教师。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, &quot;Microsoft YaHei&quot;, 微软雅黑, SimSun, 宋体, &quot;WenQuanYi Micro Hei&quot;, sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">对于孔子学院被指传授中国版本的历史、意识、政治理解、倾向中国的论述,澳洲格里菲斯大学旅游孔子学院副主任丁培毅教授对BBC中文表示,这个说法是错误的。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, &quot;Microsoft YaHei&quot;, 微软雅黑, SimSun, 宋体, &quot;WenQuanYi Micro Hei&quot;, sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">他说,所有孔子学院的教材根据澳洲当地的需求来制作,学院没有受到政治影响,而是一些个别媒体炒作、歪曲。实际上,当地居民十分欢迎孔子学院去组织活动,传授中国文化知识与汉语。</p><figure style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, &quot;Microsoft YaHei&quot;, 微软雅黑, SimSun, 宋体, &quot;WenQuanYi Micro Hei&quot;, sans-serif; line-height: inherit; margin: 24px -24.6484px 0px 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; clear: both; background-color: #ffffff;"><span style="border: 0px; color: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; font-size: 15px; font-weight: inherit; letter-spacing: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; display: block; position: relative;"><img src="https://ichef.bbci.co.uk/news/624/cpsprodpb/1266F/production/_103457357_1028826.jpg" datasrc="https://ichef.bbci.co.uk/news/320/cpsprodpb/1266F/production/_103457357_1028826.jpg" alt="foreign students in china" width="976" height="549" data-highest-encountered-width="624" style="color: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; font-weight: inherit; letter-spacing: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline; height: auto; max-width: 100%; user-select: none; width: 616.211px; transition: opacity 0.2s ease-in; display: block;" /><span style="border: 0px !important; color: inherit; font-style: inherit; font-family: inherit; font-size: 15px; font-weight: inherit; letter-spacing: inherit; line-height: inherit; margin: 0px; padding: 0px !important; vertical-align: baseline; clip: rect(1px 1px 1px 1px); overflow: hidden; position: absolute !important; height: 1px !important; width: 1px !important;">图片版权</span><span style="border: 0px; color: #ececec; font-style: inherit; font-family: inherit; font-size: 0.875rem; font-weight: inherit; letter-spacing: 0.25px; line-height: 1.14286; margin: 0px; padding: 3px 8px 1px; vertical-align: baseline; text-transform: uppercase; background: rgba(0, 0, 0, 0.6); bottom: 0px; position: absolute; right: 0px;">CNS</span></span></figure><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, &quot;Microsoft YaHei&quot;, 微软雅黑, SimSun, 宋体, &quot;WenQuanYi Micro Hei&quot;, sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">&#8220;我可以很明确地告诉你,在澳洲,我们所有的孔子学院,他们教授的东西和材料,绝对没有像一些个别媒体报道说是有什么政治,&#8221;丁培毅教授说,&#8220;教材都是公开的,可以问当地学生,学院教了什么东西。&#8221;</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, &quot;Microsoft YaHei&quot;, 微软雅黑, SimSun, 宋体, &quot;WenQuanYi Micro Hei&quot;, sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">&#8220;我一直坚持认为,孔子学院对促进中外的文化交流,是起到了积极的作用,这点是不容置疑的。&#8221;</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, &quot;Microsoft YaHei&quot;, 微软雅黑, SimSun, 宋体, &quot;WenQuanYi Micro Hei&quot;, sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">他说,在澳洲这个争议没有像在美国那么大,批评美国是&#8220;故意要把事情弄大,没有新闻找新闻&#8221;。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, &quot;Microsoft YaHei&quot;, 微软雅黑, SimSun, 宋体, &quot;WenQuanYi Micro Hei&quot;, sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">丁培毅教授说,自己虽然不太了解澳洲近日出台的&#8220;反外国干预法&#8221;,但他不认为法例是针对中国。他又指澳洲一些政客,带有&#8220;反全球化&#8221;和&#8220;民粹主义&#8221;的特质,有一些较为&#8220;极端&#8221;的诉求,提出了比较具偏见的观点。</p>