<div><img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2020/Jul/7320203-1.jpg" width="660" height="371" alt="" /></div><div><span style="color: #ececec; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; background-color: #111111;">英国首相约翰逊一度曾公开表示不愿成为“恐中派”,并未反对部分使用华为设备</span></div><div> </div><div><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-variant-east-asian: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; font-size: 1rem; font-weight: bold; line-height: 1.75; margin-top: 28px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">面对美国加强制裁华为以及由香港《国安法》带来的内外压力,英国开始重新评估华为在5G网络中的可靠性。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-variant-east-asian: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">曾一度坚持可以部分使用华为设备的英国首相,也开始改变口径,形容华为是“潜在敌对国家的供应商”。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-variant-east-asian: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">周四(7月2日)英国首相约翰逊说,他要在华为的决定上谨慎行事,因为政府不希望重要的基础受制于“潜在敌对国家的供应商”。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-variant-east-asian: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">在回答关于中国电讯巨头华为参加英国5G网络建设的问题时,英国首相对记者说,“我不希望看到国家关键的基础设施存在以任何方式被潜在敌对国家供应商控制的风险”。</p><img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2020/Jul/7320203-1-1.jpg" width="624" height="351" alt="" /> </div><div><span style="color: #ececec; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; background-color: #111111;">华为参加英国5G网络建设引起争议。华为高级副总裁张国威说,华为20多年来一直致力于英国的业务</span></div><div> </div><div><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-variant-east-asian: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">周二(6月30日)英国文化大臣对议会的国防委员会说,美国制裁可能影响到中国电讯公司华为参加英国5G网的可行性。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-variant-east-asian: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">五月份特朗普政府加强了对华为的制裁,限制那些使用美国技术的公司向华为供应芯片。美国的新制裁促使英国开始评估对华为参加英国通讯网络建设的影响。文化大臣奥利弗•道登(Oliver Dowden)说,上月他下令进行紧急审核,可能有必要改变对华为的政策。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-variant-east-asian: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">英国政府在今年一月作出决定允许英国网络使用华为5G技术,但决定一直在英国引起争议。《卫报》报道,周二(6月30日),奥利弗•道登对委员会的议员说,“考虑到华为受到的制裁,以及制裁的广泛性,华为作为5G网络的供应商的可行性会受到影响”。</p><h2>美国制裁添变数</h2><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-variant-east-asian: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">5月美国对华为出台新制裁措施后,当时英国的许多媒体报道就认为,美国的制裁以及英国的再次评估将为首相约翰逊提供更改之前决定的机会。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-variant-east-asian: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">《卫报》报道说,英国首相府已经要求英国监听部门英国政府通讯总部(GCHQ)的下属机构,国家网络安全中心负责对华为的审查工作,审核美国对华为在半导体和软件方面的供应限制产生的影响。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-variant-east-asian: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">文化大臣道登说,国家网络安全中心的工作差不多已经完成了对技术超级的评估,他和专家“正进入审核的最后阶段”,以决定如何作出政策反应。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-variant-east-asian: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">英国政府的消息人士说,关于华为的一个特别担心是他们会使用一些不熟悉和未经测试的零部件,而这些又可能被北京和其他机构利用进行监视活动。</p><img src="/EditBackyard/EditorData/Photo/2020/Jul/7320203-1-2.jpg" width="624" height="351" alt="" /> </div><div><span style="color: #ececec; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; background-color: #111111;">英国议会中的批评者以华为“实际上被中共拥有的公司”为由反对在英国电讯网络中使用华为技术</span></div><div> </div><div><h2>反叛议员施压</h2><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-variant-east-asian: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">今年一月,约翰逊内阁根据英国情报部门的建议作出了决定,他们认为在英国5G网络中使用华为技术是安全的,条件是把华为认定为“高风险供应商”,这样华为就要受到35%市场份额的限制。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-variant-east-asian: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">当时英国政府的决定受到特朗普政府的批评,保守党内部的反叛议员也对政府决定发出质疑。保守党反叛议员认为华为对西方国家的电讯网络构成长期的安全威胁。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-variant-east-asian: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">保守党反叛议员认为,如果议会举行新一轮投票,他们有足够多的票数能够挫败政府的多数,修改5G网络的规定。不过这些人希望首相府会在投票前改变主张。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-variant-east-asian: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">议会国防委员会的成员,保守党的马克•弗郎索瓦(Mark Francois)是反对政府允许华为加入5G网络决定的反叛议员。弗郎索瓦在《卫报》报道中说“如何能够让一个实际上被中共拥有的公司在我们的电讯网络中发挥作用呢?”</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-variant-east-asian: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">在七月夏天英国议会休会前将就新的关于5G网络供应商规则的法案举行投票,但是奥利弗•道登承认如果经过审核改变了对华为的决定,他将不得不“要求议会保持耐心”,允许“稍微延迟”,他说在九月前可能不会形成法律草案。</p><h2>美国的压力</h2><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-variant-east-asian: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">在英国议会举行听证的同一天,美国联邦通讯委员会认定华为和中兴对美国国家安全构成威胁,并禁止美国公司利用83亿美元的政府提供的宽带补贴购买这两家公司的设备。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-variant-east-asian: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">从去年开始美国官员和情报部门主管就多次向英国施压,试图让英国禁止在通讯网络中使用华为技术。今年一月美国官员表示,在英国5G网络中使用华为技术是“疯狂的行为”。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-variant-east-asian: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">英国国防大臣本•华莱士(Ben Wallace)也出席了周二的听证会。他否认英国是在美国的胁迫下加强对华为的限制。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-variant-east-asian: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">他在国防委员会听证中说,美国的制裁是关于使用美国的知识产权的,无关英国的知识产权,这就令华为的一些设备无法使用,因此美国有制裁的自由。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-variant-east-asian: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">“如果是英国的知识产权受到第三国制裁,你可以说你受到胁迫,但事实并非如此,…我认为这不是来自美国的胁迫”。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-variant-east-asian: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">在英国议会国防委员会举行过听证后,华为高级副总裁张国威(Victor Zhang)说,华为公司在英国20多年来一直致力于英国的业务。</p><p style="border: 0px; color: #404040; font-variant-numeric: inherit; font-variant-east-asian: inherit; font-family: Helvetica, Arial, STHeiti, 华文黑体, "Microsoft YaHei", 微软雅黑, SimSun, 宋体, "WenQuanYi Micro Hei", sans-serif; font-size: 1rem; line-height: 1.75; margin-top: 18px; padding: 0px; vertical-align: baseline; background-color: #ffffff;">他说,“我们为实现首相'连接英国'的宏图正在投入亿万资金,让英国家庭和公司在任何地方都能有高速,可靠的移动和宽度网络”。</p> </div>